![]() |
||
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 806
|
如何解決YouTube日文翻成中文字幕很爛的問題?
當我啟動YouTube自行翻譯英文字幕後,其譯文(中文)清楚明白。
如果我要求瀏覽器翻譯日文新聞網頁,其譯文(中文)也是清楚明白。 https://news.yahoo.co.jp/articles/8...753004fd1edba89 當我啟動YouTube自行翻譯“日文”字幕後,其譯文(中文)不知所雲。然而,日文是熱門語言,應該要有很好的翻譯水準才對! 如何解決YouTube日文翻成中文字幕很爛的問題? |
|||||||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2008
文章: 680
|
要求影片上傳者上傳英文或日文字幕?
此文章於 2025-07-20 11:08 AM 被 ㄧ本道 編輯. |
||
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Apr 2017
文章: 30
|
其實日文比想像難學,有些單一個漢字就有不少讀法,還有各地方言,說話語氣不同意思也不太相同
此文章於 2025-07-20 11:10 AM 被 銀鐵人 編輯. |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 806
|
引用:
引用:
當我們在Youtube、、等影音網站看日本影片,但我們不滿意其“翻譯的繁體中文字幕、内容“,則可以改成將日文翻譯成“簡體字幕”,這樣字幕或内容就翻譯正確了! 大家可以試試看。 [沼гс] ”ザギヘバ”連発!?太陽ソ塔ヱユИ!| NHK https://youtu.be/c_0QeDR_XyY?t=81 |
||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2008
文章: 680
|
我自己用這個瀏覽器addon, 沈浸翻譯,這個有支援手機和桌機瀏覽器,也可以將youtube裡的影片雙語翻譯, 就是同時顯示兩種語言. 你可以買他們的服務或者使用openai 或claude 的api
https://immersivetranslate.com/zh-TW/ ![]() |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 806
|
謝謝大家的回應,對我有幫助。
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2017 您的住址: 象山公園
文章: 2,784
|
引用:
感謝,已收藏。
__________________
我的封鎖名單: ankk chumowu cp03 jeffk LDSKING LDSKING II leeking leeko MyChris River Spinach smoguli Whole Truth wpc0406 YorkHapy 冬之炎陽 冰的啦魔王大人 沒問題 爆走企鵝 tvt hill45678 rcack 卜派 polor manoerina afeaanpv SUNGF 感謝網友提供的篡改猴script, 可惜失效了 ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2013 您的住址: 台南or台北
文章: 398
|
你需要的是這個
https://addons.mozilla.org/zh-TW/fi...BF%AE%E6%AD%A3/ youtu翻譯成繁體中文"跳字,時間軸跑掉、錯誤等等等...." 問題已存在許久,這個外掛是取youtu翻譯成簡體中文後的字 幕再把裡面的簡體字替換成繁體字。firefox和chrome都有對應的外掛, 安裝完成後,youtu字幕的繁體中文前面會多一個"修復"字樣 firefox使用者需要到附加元件裡把權限打開才能用 ![]() |
![]() |
![]() |