PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > DVD 討論區 > 軟體字幕討論區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
俊逸桑
Advance Member
 

加入日期: Nov 2001
您的住址: 湖濱楓城
文章: 488
SRT如何微調?

有許多影集經常會有多個壓片版本, 加減了10秒鐘的場景.
經常是只有蒐到A版本, 但是只有B版本的字幕.
通常只是把時間軸往前後修正個10秒鐘而已.
有順手的軟體嗎? 手動的真的會做到死.
     
      
__________________
溫潤的質感 與 沉穩的氣質,
是我不斷追尋的目標.
舊 2006-05-31, 11:15 AM #1
回應時引用此文章
俊逸桑離線中  
comman
Major Member
 

加入日期: Feb 2002
您的住址: 板橋
文章: 113
很多呀,ansuber與subtitle workshop都可以。
 
舊 2006-05-31, 11:30 AM #2
回應時引用此文章
comman離線中  
FlyNews
*停權中*
 
FlyNews的大頭照
 

加入日期: Oct 2000
文章: 2,260
關於電影+外掛字幕.時間表快慢變動的問題---->燒錄備份問題~~~~
http://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=610179
舊 2006-05-31, 02:45 PM #3
回應時引用此文章
FlyNews離線中  
y52wong
Junior Member
 

加入日期: Apr 2002
文章: 749
無論你用什麼軟體,都要動手。若只真的前後移動10秒便會做到死嗎?
通常我都會用vobsub的subresync來配合原dvd的字幕來調校。
管它前後多少,只要校好最前和最後的字幕,然後比較片中間的字幕。
若果配合,那麼九成都沒有問題。最後灌入dvdmaestro後,便可一目了然。
當然最後還要作些微的修訂,例如影片前段很多時都有一些介紹主演和編導等名字,
或一些外語�***中會出現不能移除的英文字幕,那時候我們便需要把字幕移到片的頂端。
遇到一些本身連最基本的字幕都沒有的電影,還要抽出音軌放進CoolEditPro來觀察字幕出現的時間。
總之,不動手便不會有最理想的效果。也許這便是我們熱衷攪作的樂趣吧!
舊 2006-05-31, 07:19 PM #4
回應時引用此文章
y52wong離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是02:08 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。