![]() |
||
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 黑心領域
文章: 1,157
|
其之三...
逆天:【動詞、助詞、感嘆詞】;此為港漫用語,指要逆著天道而行,或憤怒時所使用之句首助詞。 未夠班:【形容詞】;此為港漫用語,意同於北京話之「不夠格」,或是指力量還不夠。 收聲:【動詞】;此為港漫用語,意指閉嘴,通「收嗲啦」。 控:【名詞】;指極度喜歡某東西之人,喜歡的東西冠在「控」字之前,例:羅莉控。 口癖:【名詞】;指在習慣性的在每一句話的最後加上去的句末助詞, 例:「喵~」、「ザエ~」、「ゎれ ~」、「よゑモ~」等。 萌り:【形容詞、副詞】;指看到令人覺得的極度可愛之人、事、物的形容詞。 熱血:【名詞、形容詞】;能讓攻擊力上升2倍的能力,原出自機戰系列,後引申為激昂的心情。 魂 :【名詞】;能讓攻擊力上升3倍的能力,原出自機戰系列,另一解為指帶有榮耀,奮戰不懈的職業精神。 愛:【名詞】;能讓HP回覆的能力,原出自機戰系列。 大鑊:【動詞、形容詞、感嘆詞】;意指糟糕了,例:下星期就要期考了,書都未看,這下子大鑊了。 大人買ゆ:【動詞】;是汎指利用大人(或長輩)的財力、信用卡等手段,將某項收集品進行大量收購及佔據的行為,因而造成市場價格的混亂、崩壞,是種新形態的經濟犯罪行為。以前通常是具有相當財力的大人,因為怨念而造成的行為模式,但近年來學生的所得(零用錢及打工)也逐漸的增加,大人買ゆ也有犯罪低年齡化的趨勢。通「長輩買」、「長輩威能」(參考資料:ろゲサズ改藏) 体溫治療:【名詞】,某女僕長發明的治療法,據說能治百病,但有聞該女僕長使用此式前皆被轟飛。 癌細胞:【名詞】;謎樣的藍色有角生物,真名為unyuu,有多個變種,出沒於各大「任意」,是為某隻怪獸最討厭之物。 外道:【名詞】;特擁有過度豐滿胸部的女性,另解為有違常理(或者是太合常理)的事物。 病狀惡化促進劑:【名詞】;某怪獸生病吃的藥物,功用就如名字所說一樣。 甘ゆ人:【名詞】;中文稱作甜人!意思是新人!某"X"o物非常熱愛的稱號。 甘ゆ:【助詞、感嘆詞】;日文發音為“AMAI”,在很多動漫畫也有登場的字句!意即「太天真了!!」或「太甜了!」(指食物),而在模擬裹統稱為「太甜了!!!」。 推倒:【動詞】;即是把某人推倒在地上(或床上)的意思,例:羅莉、某遊戲女角。 孟獲:【動詞】;為南蠻語,表「不知道」之意。 仆桌:【動詞】;此為高等顏文字技巧,須將仆街技及翻桌技練的十分成熟,而且等級還須滿20才可使用。 ╭□○= ╯┬────┬ 仆街:【名詞、動詞、形容詞、助詞】;其實「仆街」的原意是「路倒屍」,是早期的黑道術語,在加入幫會儀式中發毒誓時用的。不過其後香港政府禁止黑社會公開進行活動,造成儀式漸漸從簡,再加上一般市民失去接觸黑社會的途徑,困此「仆街」這兩個字也就沒有以前那樣敏感了。名詞時解作「混蛋」、「可惡的人」,以「個」、「條」、「班」做為其單位量詞,其中以「條」最具汙辱性。動詞時解作「仆倒在街上」或「絆倒」,形容詞時則解作「可惡」、「奸詐」,亦可解作「不得了」、「糟糕了」,意同於「大鑊」,助詞時通常用來形容「打」,以加強「打」的程度,也可用來加強其動詞的動作強度。又可以「PK」代換。
__________________
所謂的品味呀... 就是用錢砸出來的玩意兒... |
|||||||
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,732
|
黑貓兄,怎麼沒有"別舔了(なめるな
"?XD |
||
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 地球
文章: 6,234
|
有請広辞苑、、、
エッチ(h、H) (「変態」のローマ字書きhentaiの略)性に関する言動が露骨なさま。
__________________
~愛由一個笑容開始,用一個吻來成長,用一滴眼淚來結束。 當你出生時你一個人在哭,而所有在旁的在笑,因此請活出你的生命, 當你死的時候,圍繞你的人在哭而你便是唯一在笑。~ |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 很多僵屍的地方
文章: 5,723
|
先在這裡向meuro兄表示12萬分的歉意。
經小弟剛剛重新查過「大辭林」這本辭典。 發現,果真誠如各位所說的「H」一意為HENTAI之詞所來。 本人再度為自己的無知以及誤導各位深深感到抱歉。 也希望meuro兄可以原諒小弟剛剛一時衝動的措辭。 ![]() |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 鬼畜道之路
文章: 1,795
|
我之所以會當HENTAI是H的原文
都是因為那個大奶怪的節目 因為她還把當年那篇文章(那部小說) 印出來在節目公佈 我就以為是真的 ![]() 現在才知道 原來連猜謎節目都會騙人 ![]() |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,732
|
引用:
請見你的樓上跟樓上的樓上 看完以後拿把破菜刀去ギアナ高地,沒練成明鏡止水前不准下來 ![]() |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2002 您的住址: 夏日來臨之地,雨夜到來之時
文章: 362
|
我還以為h-game的h是.....嘿咻(he so)
__________________
意隨心轉 隨心而訴 每一句看似無心的話,都是一種思念的轉化 |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 鬼畜道之路
文章: 1,795
|
引用:
你先把您的窗戶(?)管好再說吧 |
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,846
|
引用:
沒辦法.....我是倒數幾名嘛 ![]() 不像我阿公學生時代都在日本度過..... 現在閒閒沒事翻的是文藝春秋,看的是NHK 想到還會寫俳句.....日文能力比中文還好 ![]()
__________________
此文章於 2003-01-14 11:39 PM 被 szerelem 編輯. |
|
|
|