PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區 > 購片消息區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
波卡多
Major Member
 
波卡多的大頭照
 

加入日期: Nov 2003
您的住址: 多卡波王國
文章: 257
回覆: 回覆: 你能期待得利做出什麼好東西

引用:
Originally posted by Reiji
這部史瑞克絕對、保證、百分之百有支援橫向壓縮,敬請波卡多網兄明察哪......

不過正片容量是蠻小的,加上幕後花絮無中文,英文能力不佳又擁有DVD燒錄機(如在下我者),建議燒一片自用還比較節省.......哈哈

PS.還有一點稍微不滿意,就是字幕太大了......而且位置微偏上方,這也是個小缺點........


痾..不好意思~沒仔細注意..誤導大家..
     
      
舊 2004-06-24, 06:36 PM #21
回應時引用此文章
波卡多離線中  
brianskate
Advance Member
 
brianskate的大頭照
 

加入日期: Nov 2003
您的住址: 極樂世界
文章: 307
得利把我們消費者都當"潘仔"同樣"爛"規格還是賣高價格.要不然你也把字幕修正好,這種瑕疵品應該抵制..
 
舊 2004-06-25, 02:52 PM #22
回應時引用此文章
brianskate離線中  
wellans
Advance Member
 

加入日期: Feb 2002
文章: 343
希望史瑞克2 將來在DVD的幕後講評裡 都能說個明白
否則有些橋段 還真的不容易體會 還記得費毆娜床上些的名字嗎 聽說是卡邁容狄亞現任男友的名字
夢工廠的片特別收錄要有中文字幕 ,幾乎史無前例
我們可以連署給代理商嗎,請他們破例一次可不可以
否則可以告代理商嗎,
難道得利跟夢工廠有簽約,特別收錄不可有中文,否則要賠多少多少
舊 2004-06-26, 01:12 AM #23
回應時引用此文章
wellans離線中  
kck
Master Member
 
kck的大頭照
 

加入日期: Feb 2001
文章: 1,836
史瑞克一可以考慮港版跟韓版
包裝還不賴
價錢更漂亮
舊 2004-06-26, 03:45 AM #24
回應時引用此文章
kck離線中  
BJWang
Advance Member
 
BJWang的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 高雄市
文章: 380
引用:
Originally posted by kck
史瑞克一可以考慮港版跟韓版
包裝還不賴
價錢更漂亮


那請問港版跟韓版有"正常"的繁體中文字幕嗎?
如果有就直接敗了.
__________________
DVD...永無止盡的敗家路...
舊 2004-06-26, 12:27 PM #25
回應時引用此文章
BJWang離線中  
San.Dragon
Regular Member
 
San.Dragon的大頭照
 

加入日期: Oct 2003
您的住址: 新竹市
文章: 87
引用:
Originally posted by BJWang
那請問港版跟韓版有"正常"的繁體中文字幕嗎?
如果有就直接敗了.


我也想知道~有買其它版的大大提供一下心得吧~
舊 2004-06-28, 12:17 AM #26
回應時引用此文章
San.Dragon離線中  
ap2
Senior Member
 

加入日期: Nov 2001
文章: 1,395
韓版.港版跟台版是3區共版啦.屎蘭客是香港的片名啦
我不是香港人耶
周潤發[替身殺手]那片特別版居然是簡體
我不是大陸人耶
那普通版就好阿.幹麼出特別版.幕後又沒中文
特別簡體版阿.除正片簡體中文外.其餘都沒有

還有
d9正片中文+他們大陸人說的重翻版字幕.是正常的史瑞克
dts.ost
3d版也要發了

看下來3區版是比盜版濫10倍的不是東西
喔!是[狗東西]
那我要他幹麼.買版權喔
得$好樣的
舊 2004-06-28, 04:23 AM #27
回應時引用此文章
ap2離線中  
brianskate
Advance Member
 
brianskate的大頭照
 

加入日期: Nov 2003
您的住址: 極樂世界
文章: 307
台灣的場廠商難道就不能用心一點嗎?發行這些dvd部門的傢伙都是在吃x是吧?
舊 2004-06-28, 11:19 AM #28
回應時引用此文章
brianskate離線中  
jerryct
Power Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 台中市
文章: 648
附近出租店找了好幾天,終於租到了史瑞克1的dvd版..在嶄新的包裝下一樣是濫濫的內在..因是主要給兒子看的,於是切了中文版配音+字幕(想知道濫到什麼程度)..結果開不到3分鐘就把字幕關掉了(家人都在抗議完全不搭調的字幕)..
曾想買港版的,可是港版無國語配音..就算了..
以後等合集看有沒有機會改善..
舊 2004-06-28, 03:02 PM #29
回應時引用此文章
jerryct離線中  
andy1228
Amateur Member
 

加入日期: Mar 2002
文章: 40
說ㄧ個我的親身經歷
我前天從台中回台北
坐統聯客運
車上照例放了電影
有一片是"史瑞克1"
因我看過這一DVD
知道"史蘭克"bug
正想在罵ㄧ次X的時候
我驚了~~~竟然翻譯"史瑞克"
而且其他翻譯的也很好很通順(不會出現什麼"鉅獸"之類的東西)
嚇的我想衝去問司機這到底是什麼版本的
結果......
我下車時竟然忘了問....X的
請知道的大大指點一下迷津吧
VCD? VHS? 不會是DVD吧?
舊 2004-06-28, 05:33 PM #30
回應時引用此文章
andy1228離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是06:13 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。