PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Hyla
Major Member
 

加入日期: Oct 2001
您的住址: Golden State
文章: 141
引用:
Originally posted by mac99
有中文當然是首選呀,英文字幕是第二選擇,
中文譯得不好會選英文字幕
無以上兩項嘛…勉強自己去聽
通常聽到的大約有五至六成吧
英國片又被美片好一些,他們說得清楚多了
(不過我會買的片最少也有英文字幕啦)


哇~ 真是厲害!

我自己是覺得美語比英語容易聽得懂! 英國腔我是真的聽不習慣... 不過, 也有可能是我在 LA 住太久了, 已經習慣美語的腔調...

關於字幕... 我到目前為止, 我看影片還是習慣開 CC or 字幕, 因為有時候(尤其是劇情片)還是會"誤聽 or 誤解"... 看到"字"心裡會比較踏實些...
     
      
__________________
Oh! Yeah! 舊帳號又重回我的懷抱了!!
舊 2004-06-05, 06:38 PM #21
回應時引用此文章
Hyla離線中  
kji590929
Major Member
 
kji590929的大頭照
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: 台灣-台北
文章: 187
Talking

看字幕,英文有聽沒有懂
 
舊 2004-06-05, 07:36 PM #22
回應時引用此文章
kji590929離線中  
UfT
Power Member
 

加入日期: Jun 2003
您的住址: 多倫多
文章: 547
引用:
Originally posted by Ming
呼呼...........

那你厲害.........

我在英國.........

有時還聽不懂他的北部腔.......

愛爾蘭腔.....也很難聽的懂


其實英國腔跟愛爾蘭腔還好啦

在國外常聽就習慣了

倒是印度腔讓我一個頭兩個大了好久

之前好不容易適應了. 結果最近太久沒聽到印度腔,完全不知道打電話來的那個人到底在推銷什麼.

最後我只好告訴他我不會講英文 
舊 2004-06-06, 12:03 AM #23
回應時引用此文章
UfT離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:59 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。