![]() |
||
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 飛機跟捷運在窗外跑來跑去...
文章: 2,531
|
什麼事??
![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Jul 2005
文章: 36
|
沒你的事∼
(開個玩笑∼別介意) |
||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2006
文章: 327
|
引用:
+1 我的想法和你是一樣的 There is one thing後面可接 that+子句 來修飾one thing that可省略,但樓主那子句中只有動詞和受詞,缺少了主詞 再者,must後面要加動詞原形
__________________
寧因事實傷感情 莫因謊言得安慰 |
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 飛機跟捷運在窗外跑來跑去...
文章: 2,531
|
引用:
那我就安心了.... ![]() 此文章於 2007-10-23 09:12 AM 被 海豹 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Silent Member
加入日期: Mar 2006
文章: 0
|
看了各位大大的回應
整理下來以標準文法來寫的話好像是 There is one thing that i must be confirmed with you. 請教一下 carage大 We need to get one thing straightened out. 就意思上來說也可以通用嗎? 麥克大 的寫法感覺很簡潔有力 單字又簡單好用 |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Oct 2005 您的住址: B1527號星球
文章: 23
|
引用:
+1234567890 |
|
![]() |
![]() |
Silent Member
加入日期: Mar 2006
文章: 0
|
引用:
抱歉~之前都在看我問的那句文法 沒注意到這幾句也是簡潔有力~(抄筆記中) |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003
文章: 801
|
別陷入中翻英迷思了
很少人在用one thing的 I need to confirm something with you 這樣最簡單了 |
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 多倫多
文章: 36
|
There is one thing must confirmed with you.
最簡單的 "Yo! Check this out " "Check it out Yo!" ![]()
__________________
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 蒲公英的形狀 在飄散 它絕望 的飛翔 她只唱 只想 這首 止戰之殤 ---------------------------------------------- |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2003
文章: 120
|
引用:
不對哦, 應該是 There is one thing that must be confirmed with you. 或是 There is one thing that I must confirm with you. |
|
![]() |
![]() |