PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
UfT
Power Member
 

加入日期: Jun 2003
您的住址: 多倫多
文章: 547
Question 大家看外國片都是直接聽英文還是看中文字幕

這個問題想問很久了

看到板上很多大大看電影都是看英文原版,買 DVD 都是直接買一區的

一區的影片有中文字幕的實在很少 (我知道的只有 Black Hawk Down)

影片中的英文大家都聽的懂嗎 ? 還是看圖說故事的居多呢 ? 抑或大家都看英文字幕 ?

如果開字幕了話 (無論是中文或英文), 不會很自然的一直看字幕嗎 ? 會不會反而錯過一些鏡頭呢 ?

哈哈, 一次問了好多問題. 不過真的蠻好奇大家的看法
     
      
舊 2004-06-04, 02:24 AM #1
回應時引用此文章
UfT離線中  
jacky20313
Power Member
 
jacky20313的大頭照
 
= PCDVD認證賣家 =
加入日期: Sep 2003
您的住址: 港都
文章: 503
回覆: 大家看外國片都是直接聽英文還是看中文字幕

引用:
Originally posted by UfT
這個問題想問很久了
看到板上很多大大看電影都是看英文原版,買 DVD 都是直接買一區的
一區的影片有中文字幕的實在很少 (我知道的只有 Black Hawk Down)
影片中的英文大家都聽的懂嗎 ? 還是看圖說故事的居多呢 ? 抑或大家都看英文字幕 ?
如果開字幕了話 (無論是中文或英文), 不會很自然的一直看字幕嗎 ? 會不會反而錯過一些鏡頭呢 ?
哈哈, 一次問了好多問題. 不過真的蠻好奇大家的看法

1. 買一區片, 主要是為了規格, 而不是英文原版
2. 想看字幕, 自然是中文省力些. 沒中文字幕, 君不見在二手影音軟體版中的 團購字匣回應已破 500篇 了嗎?
http://forum.pcdvd.com.tw/showthrea...threadid=212539


以上
 
__________________
我不是業代...
但是, 業代是我的 "好朋友"....

您還在找 Plextor 的 CD 燒錄機嗎??
非官方 BenQ DVD 燒錄器韌體網頁(繁體中文)...
舊 2004-06-04, 04:20 AM #2
回應時引用此文章
jacky20313離線中  
S.A
Senior Member
 
S.A的大頭照
 

加入日期: May 2004
您的住址: TW
文章: 1,043
請問大大,字匣機一個多少錢啊?
使用字匣看其他區的時候,字幕顯示也是跟三區的一樣嗎?
麻煩大大了,因為小弟對於字匣不是很了解...
舊 2004-06-04, 04:27 AM #3
回應時引用此文章
S.A離線中  
zobow
Major Member
 
zobow的大頭照
 

加入日期: Feb 2002
您的住址: 台中市
文章: 130
有中文的話當然就看中文字幕嚕...
沒有的話...就當作練習英文吧~XD
舊 2004-06-04, 06:54 AM #4
回應時引用此文章
zobow離線中  
strong
Elite Member
 
strong的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
回覆: 大家看外國片都是直接聽英文還是看中文字幕

引用:
Originally posted by UfT
這個問題想問很久了

看到板上很多大大看電影都是看英文原版,買 DVD 都是直接買一區的

一區的影片有中文字幕的實在很少 (我知道的只有 Black Hawk Down)

影片中的英文大家都聽的懂嗎 ? 還是看圖說故事的居多呢 ? 抑或大家都看英文字幕 ?

如果開字幕了話 (無論是中文或英文), 不會很自然的一直看字幕嗎 ? 會不會反而錯過一些鏡頭呢 ?

哈哈, 一次問了好多問題. 不過真的蠻好奇大家的看法


1. 會購買 R1 或 R2 的原因, 不外乎規格、影音品質、剪片的問題, 或者發行商沒有引進; 如果 R3 台版發行的品質還不錯的, 大家還是都寧願敗 R3 台版!! 全部都敗 R1 的網友應該是少數~

2. 關於 R1 DVD 如何欣賞, 記得以前也曾經提過, 但是一時搜尋不到舊的討論串~

依個人的英文程度, 可以歸納為幾個選項:

- 使用中文字匣, 但可能受限於字匣的來源有限

- 使用英文字幕, 敗 R1 DVD 的網友, 這個選項使用率最高吧!!

- 沒有英文字幕, 也無法使用 CC 碼的話, 只能用聽力來理解, 這需要一點英聽的功力~
舊 2004-06-04, 08:53 AM #5
回應時引用此文章
strong離線中  
uspdude
Amateur Member
 
uspdude的大頭照
 

加入日期: Jun 2004
文章: 40
直接聽英文 就不用擔心被亂翻譯...
舊 2004-06-04, 09:07 AM #6
回應時引用此文章
uspdude離線中  
PromLin
Elite Member
 

加入日期: May 2001
您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
引用:
Originally posted by uspdude
直接聽英文 就不用擔心被亂翻譯...

直接聽英文....就不用擔心被別人亂翻譯......
.....但會擔心被自己亂翻譯 ..........
__________________
在封閉的空間打開一扇仰望藍天的窗.

我的部落格: PromLin的非主流部落
舊 2004-06-04, 09:10 AM #7
回應時引用此文章
PromLin離線中  
hsinyic
*停權中*
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 台北
文章: 628
我手上有三片韓版dvd:我的野蠻女友,碧海藍天,終極追殺令
因為以往都看過有中文字幕的版本
所以大概知道劇情,看英文字幕就當練習英文囉
舊 2004-06-04, 03:22 PM #8
回應時引用此文章
hsinyic離線中  
coolchet
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
有的片若沒中文字幕根本不行

字夾也不可靠 很多亂翻 掉句 不同步 操作困難
通過字幕機也會造成畫質受損

唉..........
__________________
***************************
我的著作 : <人間書話>
舊 2004-06-04, 03:36 PM #9
回應時引用此文章
coolchet離線中  
mac99
Amateur Member
 
mac99的大頭照
 

加入日期: Jan 2004
您的住址: 1927年日落大道
文章: 39
有中文當然是首選呀,英文字幕是第二選擇,
中文譯得不好會選英文字幕
無以上兩項嘛…勉強自己去聽
通常聽到的大約有五至六成吧
英國片又被美片好一些,他們說得清楚多了
(不過我會買的片最少也有英文字幕啦)
__________________
+老人痴影症+
舊 2004-06-04, 05:05 PM #10
回應時引用此文章
mac99離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:39 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。