![]() |
||
|
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 236
|
剛剛在bbs上面看到的不曉得有沒有人po過
不過還是在提醒大家比較好 我每集都錄哦 ∼∼∼∼∼ ※ [本文轉錄自 StarTrek 看板] 發信人: (阿納貝貝), 看板: StarTrek 標 題: 各位星艦迷注意 投書給Hallmark撥出新系列影集 發信站: 不良牛牧場 (Wed Mar 20 01:59:00 2002) 轉信站: Maxwell!bbs.ee.ntu!news.ee.ntu!SimFarm 前陣子 與Hallmark公司聯絡 它目前正在計劃辦更大的台灣STAR TREK影迷聚會活動 因為撥出STAR TREK:VOYAGER星際爭霸戰之重返地球 使Hallmark頻道知名度提昇不少 目前台灣Hallmark公司正在與香港Hallmark亞洲總公司爭取撥出新系列STAR TREK影集 但是香港Hallmark亞洲總公司表明要視台灣觀眾反應而定 決定是否撥出 所以 各位星艦軍官們 拿出我們當年跟台視死纏濫打的熱誠來 一人一封鼓勵信件寄到Hallmark賀曼台灣分公司 地址是台北市松江路51號10樓之1 目前台灣Hallmark公司正在與香港Hallmark亞洲總公司爭取撥出新系列STAR TREK影集 但是香港Hallmark亞洲總公司表明要視台灣觀眾反應而定 決定是否撥出 所以 各位星艦軍官們 拿出我們當年跟台視死纏濫打的熱誠來 一人一封鼓勵信件寄到Hallmark賀曼台灣分公司 地址是台北市松江路51號10樓之1 TEL 02)-2518-3580 FAX:886-2-2518-5054 Email:[email protected]不管是寄信 打電話 傳真 或是電子信件 請大家務必使出渾身解數 支持台灣Hallmark如此體貼觀眾的公司 繼續在台灣撥出新系列的STAR TREK影集 (最好是畢凱艦長領航 知名度最高的銀河飛龍STAR TREK:THE NEXT GENERATION) 讓STAR TREK讓台灣發揚光大! Hallmark Channel我愛你! 大家加油! 台灣加油 |
|||||||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 236
|
對了我還有一個問題哦
有沒有同好知道Hallmark的翻譯狀況阿? 我常常看到重播的翻譯跟前一天番的不一樣耶? 有時候前一天翻的好,有時候重播翻的妙 怎麼會這樣呢??? 不過還是蠻配服翻譯人員的 雖然有時還是怪怪的(跟原意好像有出入) 真的令我崇拜翻的真的很棒(有些對白翻的很妙如醫生錯亂唱歌那段) |
||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2000 您的住址: 中壢
文章: 1,637
|
播出當然很好
不過我比較想看到3區出TNG的DVD 價錢比1區的便宜 然後包裝的比2區的還要漂亮 抱歉. 借你的版面做一下夢 |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 236
|
ㄏㄏ誰不想~~~~
可是現在有免前可看的機會要把握啦 我有寄信去了~~~ |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: POLICE RESCUE
文章: 2,198
|
引用:
據我看了那麼多集呢…翻譯在特殊名詞上好像是頭頭是道,但一般對話裡,他們大概是以無影片參考的方式翻出來的,打從第一集時有些句子就翻的很怪。 |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2001 您的住址: 卡農幫
文章: 1,631
|
引用:
這是每一位居住在台灣的星艦迷的夢.............
__________________
Steven Weng ![]() https://www.flickr.com/photos/stevenweng/ |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 新開的店
文章: 1,586
|
我也是,真希望有 3 區的 TNG DVD
不過我對新影集 VOYAGER 沒什麼興趣 因為感覺不像 StarTrek |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 236
|
引用:
所以更要發信請他撥啊 Voyager我覺得不錯啦 雖然有些很扯 不過seven這個角色就演的很好 (跟身材無關哦~~~真的~~~無關哦) |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2001
文章: 236
|
引用:
可是有些竟然可以番的很有味道 這是很難得的,我想它們可能有兩個team在番 而且有時後重播番的比較好 不過都還能接受啦 前一陣子看到中視的Z剛彈 那才叫人吐血 還有電影的很多翻譯都番的很奇怪 像star war我個人就覺得怪怪的 |
|
|
|