![]() |
||
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2001
文章: 189
|
多種字幕格式萬用轉換及除錯軟體
Subtitle Workshop
http://www.urusoft.net/downloads.php?lang=1 免費軟體 多國語言有繁中 使用簡單 1. 設定【選項】有【語言】選擇。 2.【檔案】 ==> 【載入進幕】:開啟要轉換格式的字幕檔。 3. 【檔案】==> 【另存新檔】:選擇要轉換成的格式,如: SubRip 即為 SRT 格式。 【檔案】==> 【儲存】:如果字幕檔有錯會自動修正錯誤 資料從這裡看來的: http://www.nib.com.tw/eng-htm/QA-Sub.htm 此文章於 2006-04-11 06:50 PM 被 topjason 編輯. 原因: 補圖 |
|||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Oct 2000
文章: 2,260
|
因為Subtitle Workshop在儲存轉換時,並不是直接選副檔名就好了!
要選好字幕格式的名稱,才儲成那種格式的副檔名。 之前要存成 *.srt ,一個個試了半天才知道是叫做SubRip 格式的字幕。 所以列出字幕格式對應的副檔名。 --------------------------------------------- Subtitle Workshop支援的影片字幕格式: http://www.*****.com.tw/archive/index.php/t-84720.html Current list of supported formats: Adobe Encore DVD (*.txt) Advanced SubStation Alpha (*.ass) AQTitle (*.aqt) Captions 32 (*.txt) Captions DAT (*.dat) Captions DAT Text (*.dat) Captions Inc. (*.txt) Cheetah (*.asc) CPC-600 (*.txt) DKS Subtitle Format (*.dks) DVD Junior (*.txt) DVD Subtitle System (*.txt) DVDSubtitle (*.sub) FAB Subtitler (*.txt) IAuthor Script (*.txt) Inscriber CG (*.txt) JACOSub 2.7+ (*.jss; *.js) Karaoke Lyrics LRC (*.lrc) Karaoke Lyrics VKT (*.vkt) KoalaPlayer (*.txt) (equal to one of the variations of TMPlayer) MAC DVD Studio Pro (*.txt) MacSUB (*.scr) MicroDVD (*.sub) MPlayer (*.mpl) MPlayer2 (*.mpl) MPSub (*.sub) OVR Script (*.ovr) Panimator (*.pan) Philips SVCD Designer (*.sub) Phoenix Japanimation Society (*.pjs) Pinnacle Impression (*.txt) PowerDivX (*.psb) PowerPixel (*.txt) QuickTime Text (*.txt) RealTime (*.rt) SAMI Captioning (*.smi) Sasami Script (*.s2k) SBT (*.sbt) Sofni (*.sub) Softitler RTF (*.rtf) SonicDVD Creator (*.sub) Sonic Scenarist (*.sst) Spruce DVDMaestro (*.son) Spruce Subtitle File (*.stl) Stream SubText Player (*.sst) Stream SubText Script (*.ssts) SubCreator 1.x (*.txt) SubRip (*.srt) SubSonic (*.sub) SubStation Alpha (*.ssa) SubViewer 1.0 (*.sub) SubViewer 2.0 (*.sub) TMPlayer (*.txt) (five different variations) Turbo Titler (*.txt) Ulead DVD Workshop 2.0 (*.txt) ViPlay Subtitle File (*.vsf) ZeroG (*.zeg) 此文章於 2006-04-12 02:06 PM 被 FlyNews 編輯. |
||
![]() |
![]() |
Advance Member
加入日期: Dec 2003
文章: 320
|
有可以批次轉換的工具嗎?
一次把20幾個srt格式字幕轉成smi格式。 |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 陣亡者的靈堂
文章: 1,069
|
引用:
工具>整批轉換...... |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2002 您的住址: 台北
文章: 432
|
警告!這軟體製作正體中文字幕或轉換正體中文字幕格式時,某些字會發生字碼錯亂導致文字消失或變成?甚至某些字集合起來變成另一個字等...如果真的要用存檔後一定要用筆記本打開字幕檢查一遍
這軟體我覺得不錯,就是跟中文的相容有點問題... |
![]() |
![]() |