![]() |
||
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2001 您的住址: 最愛塔城街自取
文章: 3,355
|
竟然是片商送錯了!!!!!!!!
送審的本來要送粵語版 錯送成是國語配音的 使得原本在評審間呼聲很高的星爺最後被淘汰 你給我記著 笨蛋都知道原音的是最好的 死片商到現在都還愛替港片配音 還好現在有粵語戲院可以選擇 結果 你你你 參獎作品給我送國語 差不多一點喔 我永遠記得我買票進戲院看兩遍的粵語版中 周星馳用廣東腔跟趙薇講國語時那豐富的聲音表情 [我明天就要去踢球了 我一定紅透半邊天的] [你對我是多重要 你知道ㄇ] [你是最漂亮的!! 你知道ㄇ 我真的很感謝你耶] 星爺 片商對不起你 |
|||||||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2001
文章: 362
|
其實也不用太在意啦!本來喜劇片就不易發揮演技,也不討好評審,
更不用說有什麼對影史的創新貢獻, 若可以入圍,也是陪榜而已, 反正星爺早就得過金馬獎了! 等哪天肯用心再轉型拍更有深度的片,何患無獎! |
||
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 台北市
文章: 556
|
我是覺得就算入圍也得不到,反正片子好看票房好就是蠻多人的肯定,我覺得粵語看起來並不這麼好笑,但很有感覺,相對的聽配音就覺得誇張而已
__________________
片子越收越多,好好看完的越來越少 |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2000 您的住址: Kaohsiung City
文章: 3,006
|
引用:
如果你聽不懂粵語又如何能感受的到好笑呢? ![]()
__________________
![]() 我是Lion啦 |
|
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2000
文章: 5,720
|
引用:
聽久了加上有字幕 就會懂了 ![]() |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 230
|
嗯~我想觀眾的肯定比金馬獎來的重要吧!!
如果有了金馬獎的肯定而許多觀眾都不喜歡~那拿金馬獎又有何用?! 不是為了金馬獎才拍片的ㄚ~ |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2000 您的住址: Kaohsiung City
文章: 3,006
|
引用:
呵呵,這種聽久了懂根本就沒有體會到粵語的真正意義 而且字幕常常是沒照粵語的意思翻譯 這是我看了港版食神和國產零零漆得到的結果 當然國語配音也是有另一種喜劇的效果 只是不會跟粵語一樣 ![]()
__________________
![]() 我是Lion啦 |
|
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2001 您的住址: 台北市
文章: 509
|
嗯! 沒錯
一百萬個觀眾的支持? 還是幾十個評審的肯定? 前者重要得多了 |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2000
文章: 5,720
|
引用:
喔...是要看粵語字幕啦 ![]() |
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2000 您的住址: Kaohsiung City
文章: 3,006
|
引用:
呵呵,我沒有看粵語字幕,今天回去放來看看 不過話又說回來,如果粵語聽不懂,粵語字幕就看的懂? 粵語:我而家同你講未野,你明唔明呀? ![]()
__________________
![]() 我是Lion啦 |
|
|
|