PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
pureblack
Junior Member
 
pureblack的大頭照
 

加入日期: Aug 2000
您的住址: 台北、新竹
文章: 710
Thumbs up 收到二區DVD的女神了

今天晚上,收到了2區的女神初回生產限定,
(或許其他大大早就收到了吧!到是自己對樹林的郵差先生很感動,
天啊~~~晚間九點半耶)
馬上打開來看,嗯.....怪自己真的是敗的〝豪華〞,竟然用一個盒子裝。

最重要的是.....裡頭居然還多了一張宣傳用的海報耶,
因為不在DVD包裝內,所以應該是特典吧,
天啊....想這玩藝對我來說可真是驚喜,
想想從以前到現在在佳X和9X每個月貢獻五張藍色玩具鈔票,
只能看著CD或VHS外包裝上的〝特典〞標籤,
卻不見特典這玩藝(除非在包裝內,否則....."說,到底是誰幹走的!"),
真的要感謝成年後的三個寶:〝網路〞、〝網站〞、〝信用卡〞。

此外,看到各位大大的訊息後,小弟也要去買三區的女神DVD,
除了對好的廠商大表支持外,最主要原因的是二區的女神就可以不用拆,
當作〝收藏品〞或是〝精品〞擺著好看。
^.^

(不知道包裝裡除了DVD外還有什麼東西?雖然neowing以及盒子上有說明,
可是自己看不懂日文,不知道有哪位大大願意犧牲拆開來看,
或是可以翻譯給小弟知道,謝謝各位大大!!)
     
      
舊 2001-06-21, 11:42 PM #1
回應時引用此文章
pureblack離線中  
eric625
Senior Member
 

加入日期: Jun 2001
您的住址: 台灣
文章: 1,212
請問哪一個網站啊?TKS
 
__________________
回饋小黃卡號 34923092
舊 2001-06-21, 11:49 PM #2
回應時引用此文章
eric625離線中  
鐘樓裡的加西莫多
Master Member
 
鐘樓裡的加西莫多的大頭照
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: 當然在鐘樓
文章: 1,938
你確定不拆開來看看日版二區的效果如何?才去買三區?

不然可能會在你兒女成群的時候,突然興起拆開來撥放,才猛然發現.....
"X的,原來日版二區的效果更好......當年為甚麼要把它當裝飾品供起來!?"

嘻.....嘻.......
我二區的也沒看過,事實如果並非如此,不要怪我.
舊 2001-06-21, 11:51 PM #3
回應時引用此文章
鐘樓裡的加西莫多離線中  
pureblack
Junior Member
 
pureblack的大頭照
 

加入日期: Aug 2000
您的住址: 台北、新竹
文章: 710
To eric625:
小弟是在Neo Wing訂的,
網址是 http://www.neowing.co.jp/
當然,其他的網站也可以買的到,
只是.....真的只是剛好小弟是在neowing買的。

To 加西莫多兄:
看到您〝虛擬實境〞般的描述,
真的讓小弟〝戒慎恐懼〞,
深怕發生如您所說的事情,
不過,說真的,當初會買此一限定版,
有絕大部分的因素是〝大和精品症+特典病毒〞作祟,
所以如果真是如此,那小弟也就只有欣然接受,
畢竟是自己做下的決定......在按下〝Order 送出〞的那一刻。
(內心還是希望不要發生啦)......^.ˇ

現在小弟又有一點疑惑了,到底要不要買三區的呢?
因為好像還沒有人確定過正式販售版的畫面,
再加上有文章對畫面持另一種負面的意見,
(自己也被這張二區敗的沒彈藥了,日幣12800+日方tax+運費)
嗯..........請加西莫多兄或哪位大大趕緊出來說明,
成為指點小弟的一盞名燈吧!
舊 2001-06-22, 12:13 AM #4
回應時引用此文章
pureblack離線中  
llk
Junior Member
 

加入日期: May 2000
您的住址: TW
文章: 965
我看過RC3的女神劇場版,說實話我對畫質和音質認為有些需要改進.

畫質部分:畫面背景的部分用放大鏡般的挑剔去觀察,銳度不足.顏色太濃.

音質部分:整片我在看時一直在調整音量,特效的部分太大聲了.但是品質沒話說.

翻譯部分:雖然有HB大的背書,但是上字幕的人應該不是他,有整段話斷句很怪的地方,例如日語中的一句話在劇情中分段陳述.直接翻譯為AB兩段.但是就中文部分按照較為嚴謹的做法是翻成BA兩段.這時你就可以看見明明日語講A的部分出現B翻譯,下個場景日語講B的地方出現A翻譯的怪現象.我個人認為與其這樣到不如直譯算了,反正對中文而言AB和BA的說法都可以.


此文章於 2001-06-22 12:38 AM 被 llk 編輯.
舊 2001-06-22, 12:27 AM #5
回應時引用此文章
llk離線中  
LordAAA
Major Member
 

加入日期: Nov 1999
您的住址: 台北
文章: 192
引用:
Originally posted by llk
我看過RC3的女神劇場版,說實話除了我對畫質和音質認為有些需要改進.

畫質部分:畫面背景的部分用放大鏡般的挑剔去觀察,銳度不足.顏色太濃.

音質部分:整片我在看時一直在調整音量,特效的部分太大聲了.但是品質沒話說.

翻譯部分:雖然有HB大的背書,但是上字幕的人應該不是他,有整段話斷句很怪的地方,例如日語中的一句話在劇情中分段陳述.直接翻譯為AB兩段.但是就中文部分按照較為嚴謹的做法是翻成BA兩段.這時你就可以看見明明日語講A的部分出現B翻譯,下個場景日語講B的地方出現A翻譯的怪現象.我個人認為與其這樣到不如直譯算了,反正對中文而言AB和BA的說法都可以.

我是某海洋生物....


我覺得這次女神劇場版的母帶感覺上並沒有 CCS M2 那麼好,銳利度稍遜

另外在翻譯方面,製作特典的翻譯似乎並沒有經過HB大的校正(?)
特典中一些電影片段(例如摩爾佳和螢一接吻那段)的翻譯和本篇不同
舊 2001-06-22, 12:40 AM #6
回應時引用此文章
LordAAA離線中  
jackei
Major Member
 

加入日期: Oct 2000
文章: 135
引用:
我看過RC3的女神劇場版,說實話我對畫質和音質認為有些需要改進.

畫質部分:畫面背景的部分用放大鏡般的挑剔去觀察,銳度不足.顏色太濃.

音質部分:整片我在看時一直在調整音量,特效的部分太大聲了.但是品質沒話說.

翻譯部分:雖然有HB大的背書,但是上字幕的人應該不是他,有整段話斷句很怪的地方,例如日語中的一句話在劇情中分段陳述.直接翻譯為AB兩段.但是就中文部分按照較為嚴謹的做法是翻成BA兩段.這時你就可以看見明明日語講A的部分出現B翻譯,下個場景日語講B的地方出現A翻譯的怪現象.我個人認為與其這樣到不如直譯算了,反正對中文而言AB和BA的說法都可以.

這些都是無解的問題, 母帶本身就是如此, 數位輸入是不會有誤差的.
要說差是差在 RC3 bitrate 7.3Mbps 沒有 RC2 9Mbps 那麼高, 壓縮瑕疵會稍明顯些.

這次 RC2 跟 RC3 的過帶都用上 FIR filter 換取高 S/N, 清晰度自然會下降.
之前 RC3 人狼 & 逮捕令較清晰, 是因為日本給的母帶並沒有過 filter.
RC3 母帶顏色較 RC2 稍為豔些, 差異並不大, 喜不喜歡看個人.

聲音也是用數位輸入, 音效覺得太大聲得去找音響監督理論.
我想這是用 DTS 聽的結論? DTS 並沒有 DRC, 動態跟電影院相同.
除非常常接受震撼, 在家裡看一般人會受不了.

翻譯是給聽不懂日文的人用的, 聽的懂的話就關掉吧.
倒裝句的翻法見人見智, 以前我試過完全照日文順序翻, 結果有人說不自然...
沒記錯的話 HB 老師並沒有校映像特典的部份 (這部份很晚才到, 根本來不及), 完全是外包翻出來的.
舊 2001-06-22, 02:03 AM #7
回應時引用此文章
jackei離線中  
jackei
Major Member
 

加入日期: Oct 2000
文章: 135
A/B Test, 一張是 RC2, 一張是 RC3.



舊 2001-06-22, 02:43 AM #8
回應時引用此文章
jackei離線中  
當當~亮
Major Member
 

加入日期: Jul 2000
您的住址: 台灣
文章: 176
真好!要一萬多日幣耶 羨慕喔!
TO:jackei大
普威爾在南部(高雄~屏東)是否有銷售點?為何這邊貴公司產品難找,可以查一下嗎?3Q.
舊 2001-06-22, 03:50 AM #9
回應時引用此文章
當當~亮離線中  
jackei
Major Member
 

加入日期: Oct 2000
文章: 135
我不是普威爾的站大, 沒辦法回答你的問題.
普威爾的站大在這裡的 ID 是 jackyw3, 在普威爾的 ID 是 普威爾jacky.
看起來是很像, 但請認明清楚
另外, 這個問題到普威爾的討論區詢問比較適合.
舊 2001-06-22, 04:30 AM #10
回應時引用此文章
jackei離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:38 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。