![]() |
||
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 台南
文章: 707
|
原力=內力!!
剛看完了衛視西片台播的「星際大戰特別版」,剛看開頭時,還很高興大部分的翻譯都能接受,也很高興光劍沒被翻成炫光劍,結果高興沒幾秒後,就看到字幕出現了「內力」一詞!!
以前的原力被翻成大力場,現在竟然變成了內力 記得前次衛視的首部曲不是還翻成原力的嗎?莫非又換人翻了! 看來翻譯的人不會是武俠片看多了吧! 千年鷹號也被翻成了千禧飛鷹號,好怪的名字,但是比起原力的翻譯, 算是還好了 ![]() |
|||||||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2001 您的住址: 桃園
文章: 446
|
Re: 原力=內力!!
原力=內力
中國的武俠大概是絕地武士的始祖 ![]() 中國有隔空取物,還有迷心術,想想蠻多類似的 呵呵呵呵 battlestation 翻成"宇航船" ? 幸虧小弟聽得懂,不然就當場昏倒 翻譯的人大概不是我們這個時代的人,很多名稱怪怪的。 此文章於 2001-08-06 08:07 AM 被 qwertyas88 編輯. |
||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 桃園中壢
文章: 1,763
|
Re: 原力=內力!!
引用:
原力=內力!? 哇哈哈哈哈....比起前幾次大大們所討論時那些出現的奇怪翻譯引起我的不悅 ,這一次的偶倒是想笑....哈哈哈哈....拜托....真的快笑死了啦. ...
__________________
片子好不好看自己心裡知道.... 普天之下 最美妙的事 莫過愛人 以及被愛 彼此相對的付出.... ![]() Moulin Rouge (2001) |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: Coruscant
文章: 1,637
|
好感動...我也剛看完
![]() 我是第一次看特別版ㄝ~ 感覺有點怪怪的... 請問一下~光劍的用法是不是取自日本劍道? May the force be with us ![]()
__________________
Un Jedi ne doit connaitre ni la colere, ni la haine, ni l'amour. Someday I will be the most powerful Jedi ever~!! Jedi Code there is no emotion;there is the peace there is no ignorance;there is the knowledge there is no passion;there is the serenity there is no death;there is the Force |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: 碎石堆緩衝區
文章: 1,807
|
劇中原文是 force
翻譯成內力已經是有點因應中國人的胃口 搞成原力可以說有點神化了 叫個會中文的老美來看搞不好他還霧颯颯的咧 這實在沒有什麼翻的對不對的問題 有時候原文經過翻譯已經失真一次 再加以渲染一下更是天差地別 尤其台灣對於電影的片名更是如此 有時候原文的原汁原味都被搞的亂七八糟 可是大家反而以為這樣才是正確的......
__________________
「優雅ズ舞よ」∼ロ③ДワКиャみ∼ |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2001 您的住址: 桃園
文章: 446
|
大家高興就好,習慣就行了
不過翻譯的人不知道是那一個國人? 怎麼battlestation翻成"宇航船"="宇宙航行船" 真是被他打敗了 |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2000 您的住址: Kaohsiung City
文章: 3,006
|
呵呵
本來"Force"要如何翻就看個人 何不直接一點翻成"力量" 不加修飾 ![]()
__________________
![]() 我是Lion啦 |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: FOCUS DVD
文章: 3,093
|
引用:
但是我認為,再怎樣[FORCE]絕對不是[內力],翻成[原力]其實是最接近英文的涵義 說是神化也沒什不對,畢竟這是一部科幻神話電影,不然如何解釋FORCE的來源 另外我認為[FORCE]也相當接近一種[念力],不曉得大家覺得如何? |
|
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: dng
文章: 4,974
|
等「帝國大反擊」播出時,可能會看到「尤達」這樣告訴「魯克」:「你需要打通任督二脈,才能成為絕地高手」.....哇咧∼
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: FOCUS DVD
文章: 3,093
|
而且他會說[天空走路的人-魯克]........
|
|
|