![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 台中旁邊
文章: 204
|
請問港版我的野蠻女友問題
請有收港版雙碟的網友解惑,
該片的中文字幕是否為港式翻譯,朋友急著要訂,故在此發問! 謝謝! |
|||||||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 離妳最遠的天堂
文章: 411
|
印象中...港版的翻譯跟台版的一樣...
因為台版是完全源自於港版... 所以應該可以安心訂購... |
||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2002
文章: 75
|
不完全都是台式翻譯,但保證看的懂!!
![]() |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 台南
文章: 982
|
港版男主角名字,好像翻成"牽牛",真的太聳了 !
__________________
|
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2002 您的住址: 新竹
文章: 92
|
引用:
那不然台版的翻譯是什麼呢? 我印象中電視看到的跟 VCD 看到的好像都一樣耶....
__________________
首頁:http://Cicada.twbbs.org 論壇:http://Cicada.twbbs.org/forum 相本:http://Cicada.twbbs.org/gallery |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 離妳最遠的天堂
文章: 411
|
引用:
沒記錯..好像是犬友吧...好聽多了...^^ |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2003 您的住址: 台北市
文章: 176
|
翻的真是有點好笑..但是配再男主角身上倒蠻適合的
感覺就很搞笑... |
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2001
文章: 1,395
|
現在發的香港完整版與之前香港dts版有何不同
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 中壢
文章: 321
|
引用:
這次是完整版嗎? 不是120多分鐘而已~~
__________________
![]() http://www.papadvd.com/simple_title...p?p_code=100475 時時刻刻提醒自己,下次團購要記得買~~ 新玩具:BANG & OLUFSEN A8.....還可以啦~~但是不是我想要的聲音...... |
|
|
|