![]() |
||
Amateur Member
加入日期: Dec 2006 您的住址: 頂樓
文章: 27
|
有沒有人翻譯過AD8370的規格書,或是有中文翻譯本
我明天要報告....翻到第五頁已經快吐血了......請各位神人們方便的話救我一命....
謝謝...
__________________
![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 豬寮
文章: 1,457
|
基本上很少有電子零件...尤其是IC的規格書會寫中文...
(除非特地去翻譯...不然應該很難有機會會碰到中文版的規格書...) |
||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 4
|
DATA SHEET 還是看英文比較實在..
這類英文都很簡單, 建議你還是用英文看完 如果如果真的吃力, 努力看完, 下次看類似的就如倒吃甘庶 |
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Mar 2005
文章: 1
|
加油阿 第一次很痛 第二次就不痛了 xD
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 433
|
多看個一兩百本就不會痛了......
看RFC文件也不錯........... XD! |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Oct 2004 您的住址: 台北
文章: 3,188
|
這種東西也來這邊問,真是有夠人才,data sheet雖然沒有中文,但是總有相關中文資料可以找吧?
google那麼多。要報告什麼?連這樣看個規格手冊都有問題的話那可以準備收一收了。第五頁前面也還 好吧,就是他一些特性而已,後面圖形如果平常沒準備看不懂那明天也沒救,前面的東西你一項一項 去打辜狗絕對找的到說明。parameter那邊是各項特性,就拿去查查大該也知道說什麼吧?如果是從開 始就看不懂那我沒辦法,這要另請高明來相救。 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Oct 2004 您的住址: 台北
文章: 3,188
|
奇怪...打了兩次都沒出現。
比如說你第三頁(第二頁沒內容..)中的CMRR看不懂,那就去google上面查,打入CMRR選擇中文搜 尋,接下來尋找出現中文名詞解釋的點進去看。說真的這沒什麼英文可言,這些都是屬於專業英文, 這種東西用中文寫還蠻怪的,可能會更看不懂。他有些參數如noise之類的,看他的頻率變動的。類似 這樣的東西,用點心沒什麼困難吧? 期末報告要靠自己,平常沒用心也不用來這邊求救,走錯地方了。 |
![]() |
![]() |