PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > DVD 討論區 > 軟體字幕討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
ez2dancer
Major Member
 
ez2dancer的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: 台灣
文章: 232
Post 請問字幕超出影片範圍(被截斷),有什麼方法可以自動分行呢?

小弟使用vobsub掛上srt字幕來看影片,不過有些時候因為字數太多,但是又不會自動分成兩行,結果前後的字就超出影片範圍(看不到),請問這是否有方法可以解決呢??

謝謝!!
     
      
__________________
簽名檔的妹叫時東ゃノ,官網在下面喔∼
時東ゃノ公式нみЖ
真是好兇
舊 2003-12-29, 11:42 AM #1
回應時引用此文章
ez2dancer離線中  
wepin
Advance Member
 
wepin的大頭照
 

加入日期: Jul 2002
您的住址: tainan
文章: 341
自動分行我覺得不太好,萬一突然要改字的大小那不是又要重新分一次?
自己分一下上下兩行就行了麻.....
 
舊 2003-12-29, 12:34 PM #2
回應時引用此文章
wepin離線中  
秋天的童話
Regular Member
 

加入日期: Mar 2002
您的住址: 世界的盡頭
文章: 54
既然不能自動分成2行,那就自己手動就好啦
反正SRT只是文字,把匯進文書處理軟體裡面去處理一下
設定成超過多少字就自動換行,這樣就OK啦
舊 2003-12-29, 08:23 PM #3
回應時引用此文章
秋天的童話離線中  
ansitcp
Major Member
 
ansitcp的大頭照
 

加入日期: Jan 2000
您的住址: 翁行星
文章: 102
引用:
Originally posted by 秋天的童話
既然不能自動分成2行,那就自己手動就好啦
反正SRT只是文字,把匯進文書處理軟體裡面去處理一下
設定成超過多少字就自動換行,這樣就OK啦



大大您就好人做到底...
順便教一下怎麼樣在文書處理軟體設定可以自動換行...

我之前也是都用手動換行...感覺滿累的..
先謝啦..^^
舊 2003-12-30, 04:10 AM #4
回應時引用此文章
ansitcp離線中  
kevin8765
Junior Member
 
kevin8765的大頭照
 

加入日期: Mar 2002
您的住址: 糕餅熊
文章: 909
勸你直接用記事本直接開啟SRT檔編輯就好
我想不會每一句都是超長的吧
最好自己手動切...直接ENTER,哈~
因為句子分行要看語氣,否則會很奇怪

"勸你直接用記事本直
接開啟SRT檔編輯就好"

"勸你直接用記事本
直接開啟SRT檔編輯就好"

兩者觀看的感覺就不太相同了~
舊 2003-12-30, 11:19 PM #5
回應時引用此文章
kevin8765離線中  
benchei
Power Member
 
benchei的大頭照
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 遙遠東方之藍色琉璃仙境
文章: 575
Unhappy

引用:
作者ansitcp
大大您就好人做到底...
順便教一下怎麼樣在文書處理軟體設定可以自動換行...

我之前也是都用手動換行...感覺滿累的..
先謝啦..^^

沒錯~~有哪位大大型形好.. 因有時下載ㄉ字幕..字真是超多ㄉ..
每次在一直 按ENTER..按到手都快斷嚕...友時超過30-60分鐘~~
有何編輯器??能使字幕自動換行ㄉ..
感恩不盡!!3Q~~
舊 2004-08-25, 04:24 PM #6
回應時引用此文章
benchei離線中  
pths3135
Major Member
 

加入日期: Jul 2002
文章: 114
我是有用vb寫一個小程式來分割.先設定每行的字數.假設每行15個字.超過的話,程式就會以,總字數/2的位置,做為分行點但是如果分行點是符號的號 ex. , . ! ? () ,程式會問你要不要改分行點,或輸入+number,-number來移動分行點.基本上手動比較好,自動的話,有時找的分行點不好.
應該有減少一點時間啦.
程式很小有需要的留mail.我再寄給你.
舊 2004-08-26, 11:39 AM #7
回應時引用此文章
pths3135離線中  
rt203
Advance Member
 

加入日期: Apr 2002
文章: 367
還是用手動比較好
隨便斷句意思會差很多
按Enter斷句是最好的,不然就是用\N
打字幕的絕對比改字幕時間用的多
這種問題自己來搞定吧
舊 2004-08-26, 08:47 PM #8
回應時引用此文章
rt203離線中  
rhapsody
*停權中*
 
rhapsody的大頭照
 

加入日期: Jun 2002
文章: 2,594
引用:
作者pths3135
我是有用vb寫一個小程式來分割.先設定每行的字數.假設每行15個字.超過的話,程式就會以,總字數/2的位置,做為分行點但是如果分行點是符號的號 ex. , . ! ? () ,程式會問你要不要改分行點,或輸入+number,-number來移動分行點.基本上手動比較好,自動的話,有時找的分行點不好.
應該有減少一點時間啦.
程式很小有需要的留mail.我再寄給你.


我想要

請寄到
謝謝啦
舊 2004-08-26, 11:11 PM #9
回應時引用此文章
rhapsody離線中  
clintbox
Basic Member
 

加入日期: Oct 2003
文章: 10
最好還是手動歐~

有很多句子還是得親自手動比較好....不然會發生文不對題的狀況...甚至不同人講的話被串接在一起...一部電影字幕也沒多少700-2000句的情況下...過長的頂多100句好了...也不會很累阿....我的經驗用SRT檔開..字型大小大約調整至24左右...若字幕長度超過上面的時間檔...再做調整...這樣到挺容易修正的...可以試看看歐...而且若轉DVD字幕還可調成36大的STL檔不會超出範圍...字幕看起來是最舒適的了
舊 2004-08-26, 11:49 PM #10
回應時引用此文章
clintbox離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是04:15 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。