![]() |
||
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Taipei
文章: 1,499
|
或許韓版才沒剪吧,要問有買韓版的人才知道
![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: ATLANTIS
文章: 794
|
引用:
我覺得是描寫女主角慣於說謊的意思.......女主角明明就去巴黎留學很久....也暗指下一個受騙的男性就是他..... 這片我覺得殺人的動機有......但宣示的動機不大.....不像seven凱文史貝西是想要震驚社會.....讓社會留下鮮明的印象.....達到他"傳教"的目的 不過總體而論....佈局相當好....從女醫生第一個鏡頭開始....我就被引導著把她設為第一嫌犯.......果然是被耍了
__________________
好熱... |
|||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2002 您的住址: 台北市
文章: 1,176
|
![]() 引用:
請問這片韓版有無中文字幕 另外港版是全螢幕嘛? 港版到底有無剪片啊? 此文章於 2003-07-13 08:15 AM 被 ghostman 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2002 您的住址: 化學毒品添加物王國
文章: 1,215
|
引用:
韓版有中文, 但是看不懂那是那國的繁體中文 (可能是韓式 ![]()
__________________
You dropped 150 grand on a fucking education you could have got for $1.50 in late charges at the public library. (From: Good Will Hunting) 再好的制度,到人的手上,都會朝最壞的狀況而去。 |
|
![]() |
![]() |