PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
MrHermes
*停權中*
 
MrHermes的大頭照
 

加入日期: Aug 2005
文章: 102
應該依要寄去的地方翻譯成各種語言才對, 這樣人家才看得懂, 經費也可以多消化些.
     
      
舊 2007-10-16, 09:04 PM #31
回應時引用此文章
MrHermes離線中  
usam
*停權中*
 

加入日期: Dec 2006
文章: 201
嗯,真愛自曝其短....
 
舊 2007-10-16, 09:06 PM #32
回應時引用此文章
usam離線中  
mypcdvd
*停權中*
 

加入日期: Feb 2006
文章: 3
台電收據也有
台郵已經緊急會議
不願被蓋可以信封上註明
舊 2007-10-16, 09:16 PM #33
回應時引用此文章
mypcdvd離線中  
netor
Major Member
 

加入日期: Nov 2004
文章: 178
依某相聲段子,越是不可能做到的,越是要弄成標語

消滅萬惡共匪
解救大陸同胞

從動詞變成名詞


想想也蠻有道理的,個人弄一堆座右銘什麼的,好像要做到都很難...
__________________
###
我們都知道,這個問題,大家都非常的關切。本人,也非常的關切。
我們已經聯絡,會同了所有的專家、學者,一定要研究、擬定出一個,非常妥善合適的,辦法和措施出來。
相信大家都會得到一個非常圓滿而完美的結果和結局。
~這一夜,誰來說相聲?語言的藝術~
###
舊 2007-10-16, 09:21 PM #34
回應時引用此文章
netor離線中  
absent
*停權中*
 
absent的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: TNN, TW
文章: 621
引用:
作者lOvespell
陶維極是美加補習的老師
不過上課普通


那個住在烏來山區 養三隻狗 上課穿涼鞋 一堆規矩的老外嗎?......他對學生還不錯.....但是中文系的學歷竟然在台灣教了英文三十幾年......台灣人錢還真好賺.....
舊 2007-10-16, 09:21 PM #35
回應時引用此文章
absent離線中  
貓神官
Major Member
 
貓神官的大頭照
 

加入日期: Nov 2003
您的住址: 群青的高空
文章: 229
引用:
作者AnchiMe
雖然這是全民共識,也不是個人崇拜!
但搞得像以前反共復國,效忠領袖不太好就是了!

共識?麻煩-1,謝謝…

真的是共識,風波不會那麼大
__________________

個人ACG網誌
「I would never lie. I willfully participated in a campaign of misinformation.」
(我從不說謊,我只是故意的參加了誤傳行列。)

群青ソ高空……朱色ソアパホ陽……舞ゆれベペ……白青ソ王者……
赤ゆ砂塵——白ゆ……炎シ, 輝ゑ神像,銀色……ソ……с、З、У……!
舊 2007-10-16, 09:27 PM #36
回應時引用此文章
貓神官離線中  
cum_wahaha
Advance Member
 

加入日期: Apr 2002
您的住址: 基隆
文章: 462
引用:
作者銀色戰車鎮魂曲
這太誇張了吧~竟然不是gmary50轉貼


....誤判..不該在吃東西時進入這篇..笑翻了..
舊 2007-10-16, 09:36 PM #37
回應時引用此文章
cum_wahaha離線中  
真99811
*停權中*
 

加入日期: Apr 2005
文章: 45
引用:
作者mypcdvd
台電收據也有
台郵已經緊急會議
不願被蓋可以信封上註明



好像搞錯了吧
應該是願意蓋的人可在信封上註明才對吧
舊 2007-10-16, 10:28 PM #38
回應時引用此文章
真99811離線中  
PAN_PAN
Junior Member
 
PAN_PAN的大頭照
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: Shattrath City
文章: 948
引用:
作者N-IC
外籍教師說『UN for Taiwan』這句英文標語有問題??

代打:
這位外籍教師一定是為了炫燿英文能力而挑這種東西,所以這不只是鑽牛角尖,而且有點近乎無聊.

而且,想必這位外籍教師不知道美商藝電出的創世紀6,7和9裡面的gargoyles;
沒看過星艦迷航記的克林貢人;
甚至可能連星際大戰的尤達大師都不知道;
所以才會在這種台灣人寫的口語化的英文標語上,挑英文文法問題.

因為版上有位住美國的,曾經寫道:
有時口語是為了表現族群的獨特性而刻意更改,最有名的例子是星際大戰的尤達,這種例子不勝枚舉... (http://www.pcdvd.com.tw/showpost.ph...18&postcount=44)
-----(代打結束)------------------------------------
不過像那位住美國的這樣拿娛樂創作中的外星非人類種族的英文,來類比台灣人的英文,我個人實在是頭一次看到.只能說這位住美國的,也一定很推崇杜部長的台羅拼音,因為這個絕...


亂蓋是政府的錯, 但是說 UN for Taiwan 是不對的文法, 我覺得是雞蛋裡挑骨頭
舊 2007-10-16, 10:29 PM #39
回應時引用此文章
PAN_PAN離線中  
aug
*停權中*
 
aug的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
文章: 1,015
引用:
作者imjs
那個老外說,文法還是錯的.............把聯合國給台灣...........


我的英文很破.可是翻成中文很符合加入聯合國訴求.
舊 2007-10-16, 11:00 PM #40
回應時引用此文章
aug離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:10 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。