![]() |
||
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2001 您的住址: Tainan Taiwan
文章: 3,701
|
引用:
這就是一些同事用筆寫公文的同時 , 可卡美卻寧願花多些時間用電腦打字並列印 , 字真滴難看 , 雖然筆畫不增也不減 ![]()
__________________
字卡美, 號鳥, 請多指教 ![]() 音響也可省省玩 , 一萬塊買七零年代 Rotel Marantz Luxman 三美聲 我的 Canon 中三元 , Bronica Mamyia Pentax 中片福鏡頭
|
||||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Oct 2003
文章: 255
|
引用:
老大真行.................笑到不行 不過說真的還真他X的醜 |
|||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2001
文章: 257
|
三黨無雙,機場之戰
不曉得有人貼過嗎??
![]() ![]() |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2001
文章: 128
|
三國無雙~~哈~~~這個好笑 ~~~
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2003
文章: 115
|
引用:
這兩張真是強烈對比~拿關刀的沒傷人~握拳頭的倒是把人打到吐血~!! |
|
|
|
|
Senior Member
加入日期: Dec 2001
文章: 1,383
|
引用:
哈哈哈~~~笑到內傷~~~~ 此文章於 2005-04-28 11:06 AM 被 ks_stone 編輯. |
|
|
|
|
Power Member
加入日期: Feb 2002 您的住址: 台灣中部
文章: 609
|
-1, 連先生再扣一分!
連自己的"戰"字都寫簡寫.......... |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2003 您的住址: PCDVD半獸人巢穴
文章: 287
|
昨天電視也看到了..
奇怪的是連寫了個繁體,戰寫了個簡體~ 是表示一邊一字嗎? ![]() |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
該不會是連的簡體字忘了怎麼寫了吧? ![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2003 您的住址: PCDVD半獸人巢穴
文章: 287
|
引用:
也許是表示"連合"要多下力氣 戰,能簡就簡能避就避~ 連戰素素真是用心良苦啊!! ![]() 不過實在是拿不出手的爛字啊~~ |
|
|
|