![]() |
||
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: ~湘北體育館~
文章: 1,719
|
白晝游俠~聽起來像是~港譯口音~!
![]() |
|||||||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: ~湘北體育館~
文章: 1,719
|
白晝游俠~聽起來像是~港譯口音~!
![]() |
||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: ~湘北體育館~
文章: 1,719
|
白晝游俠~聽起來像是~港譯口音~!
![]() |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: ~湘北體育館~
文章: 1,719
|
白晝游俠~聽起來像是~港譯口音~!
![]() |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: ~湘北體育館~
文章: 1,719
|
遭糕!
電腦友點怪怪的所以多按了幾下!想不到都po出來了! ~啪謝~啪謝~啪謝~ |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2000 您的住址: Kaohsiung City
文章: 3,006
|
引用:
我還是喜歡用[日行者] 簡單明瞭 ![]()
__________________
![]() 我是Lion啦 |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 四分之ㄧ的台北人、二分之一的台中人、剩下的就是高雄人
文章: 134
|
引用:
請問哪裡有字幕阿 因為我也是一區的 雖然我大概看的懂啦 3區看來已經無望 只能從字幕下手 謝謝
__________________
﹌﹌﹌愛情太短,而遺忘太長﹌﹌﹌ |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 1999 您的住址: 惡魔島
文章: 380
|
這片我有買一區的,字匣也是把Daywalker翻成白晝遊俠,
翻譯得真差! |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 米國
文章: 3,826
|
引用:
我也用電腦看!看一區也看得很爽! 用字幕軟體啊! |
|
|
|