![]() |
||
Basic Member
加入日期: Dec 2001 您的住址: 台南
文章: 26
|
如果都懂, 那何必去學英文/英語...
建議你換個角度想, 我要更努力直到他們考不倒我為止... 如果現在就放棄, 那以後在他們面前一定抬不起頭, 更重要的是.... 將來你可能會後悔當初為什麼要為了他們而讓你的學習中途而廢 |
|||||||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2001
文章: 74
|
不需要去在意別人如何看你, 你自己覺得你有努力和進步就行了.
學語言本來就需要時間+練習. 想想你小時候花了多久才學會中文. 所以凡是慢慢來. 不要有太大的壓力. |
||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2003 您的住址: 台灣省-叛軍佔領區
文章: 309
|
住大家族就是有這種倒楣事~還是一個人住好
學英文這事還好咧 一些別的事情旁邊還有一堆親友團,十個人八種個性六張嘴,意見一堆 每天啥事都不用作了 等發瘋吧 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2003 您的住址: 台灣
文章: 534
|
人多嘴雜,給自己一個安靜的環境吧!
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2002 您的住址: 連江好地方
文章: 102
|
反正...親友聽不懂...
虎爛他們好了XD
__________________
強烈支持n180大師復權,免得讓一堆想東施效顰的偽帳號來污辱真大師風采 ![]() |
![]() |
![]() |
訪客
文章: n/a
|
電視下面有中文字幕阿..XD
|
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2002
文章: 1,172
|
那你可以跟他們說
那你們是有看過有嬰兒四個月就會講話的唷!!?? |
![]() |
![]() |
訪客
文章: n/a
|
引用:
這個說法倒是挺有趣的 |
|
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2003 您的住址: Shattrath City
文章: 948
|
我也深有同感..
我來美國唸書都快七年了. 每次回台灣親戚朋友就會想問我的英文到底行不行. 問我一些奇奇怪怪的中翻英.. 像: 電線桿英文怎麼說, 飛機遇到亂流怎麼說..etc. 說真的.. 電線桿.. 沒聽過.. 亂流.. 很少聽到.. 答不出來就說我英文濫.. 不知道在美國怎麼混的.. 怕我學校聽不懂因為我英文濫.. 叫我把整本字典被進去. 我想說.. 我學的東西太專業了. 一般你寫中文你們都未必能了解. 如果我什麼都會的話 我幹嘛還要來學知識.. 就和中文一樣.. 我的中文不錯你說什麼我 99% 都能了解 那就代表我不用學也可以當教授了嗎? 因為我中文聽的懂看的懂.. 不能以我不能回答一些奇奇怪怪的單字而否定和測試我的英文程度 我又不是學英文翻譯科的.. 中英可以馬上對翻.. 我又不是來美國光是學英文的.. 所有單字都知道.. 我的東西我弄得懂.. 和別人說話沒問題.. 我覺得語言只是一種溝通的工具..你說的通就是你的了 還有一點.. 我剛來美國是一個美國老師告訴我的.. 學英文就要把中文忘掉. 他舉一個例子. 很多東方學生都把英文先翻成他們自己的語言然後死記下來. 像: cup = 杯子. 大多數的人都會 cup = 杯子, cup = 杯子, cup = 杯子, cup = 杯子..etc. right? 但他說.. 你怎麼知道 杯子是 = 中文那個我們在喝水的東西. 因為在我們的心理. 你知道杯子就是我們要喝水的器具 外國人不知道你的中文的杯子是那個喝水的東西. 他們也不可能知道 她們只知道 cup 是她們用來喝水的東西.. 所以說.. 要把單字長久的計下來不是在那裡 cup = 杯子 = 喝水的東西 而是你看到喝水的東西不要想中文就直街 = cup 這方法對我來說蠻有用的 至少可以在短時間內讓我在和人說話時不會去用中文想內容再中翻英.. 但有一個缺點. 有一些東西只知道英文卻不知道中文到底是什麼 此文章於 2004-12-09 03:00 AM 被 PAN_PAN 編輯. |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2004
文章: 9
|
此文章於 2004-12-09 02:52 AM 被 a39600st 編輯. |
![]() |
![]() |