![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2004 您的住址: 台北
文章: 264
|
亞瑟王真的蠻好看的,
比十面好看多了, 尤其是國賓的音效, 那種憾動全場,震動肺腑的感覺, 真是全台首屈一指 另外有看到電視在演拍攝花絮, 其中有一段我看到的感到很奇怪, 我在片中看到冰湖上弓箭戰那一段,女主角明明是說那個鳥人說: 放心!我不會讓他們強暴你的(女生對男生說的)..... 我覺得這段翻譯的很貼切原文, 可是從花絮中看到的翻譯是:說不定還要我來救你... 怎麼差這麼多,不都是正版的嗎? 是不是以後vcd dvd 版都會和電影版的字驀不同版本? 另外. 剛好找到網路上的rm 檔, 特意看了一下同個地方, 翻譯好像是:我會來救你的.... 真是單調,整個影片的精髓就這樣都消失了..... 有人知道這些的翻譯到底是怎麼來的嗎? ![]() |
|||||||
|
|
|
Registered User
加入日期: Nov 2003 您的住址: 極樂世界
文章: 307
|
昨天也去看了..只是很不巧的樂聲小廳主聲道似乎給我破音..
但就片子來講,有歡樂.有感人...磅礡的氣勢營造的滿不錯的.克里夫歐文的演技也向上提昇.的確值得一看 ![]() |
||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 法貢森林深處
文章: 233
|
聽說完全架空原來的傳說
沒有梅林,而且還把場景轉移了 原來的傳說不是在英國嗎?
__________________
MB:EPOX 8RDA+ CPU:.13 xp1700+ oc 200*9=2200+ POWER:七盟 300w RAM:ATATA DDR 400 256*2 雙通道 HD:SEAGATE 80G 7200RPM CDBURNER:LITEON 40X12X48X CDROM:TEAC 40X DISPLAY:GEFORCE4 TI4200DT 過渡中 MONITOR:Lemel TF700 |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
|
引用:
梅林還是有, 只是沒有法術 ....... |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: TaiPei
文章: 1,165
|
對於 Excalibur 和亞瑟王我想正好是兩個對照,從命名方式就可以猜出劇情走向的基本差異。所以從板上大家的說法,我想是在預料範圍內,也未必不可接受。端看導演要怎麼說這次的故事。(跟第一武士又是一個對比
主角各都不同)神話 V.S. 王權 V.S. 英雄 若真的像我上面這句所說的主題對比,這次導演就是白癡了,這個時代誰要看王權? ![]() 所以或許導演心思一轉,王權時代結束後就是民主時代,所以.... (呵 呵 呵) 我想或許這次的導演闡釋命題的努力不是很成功吧?就要靠其他方面要素充實本片了。 大家會推崇神劍的原因應是由於神劍一方面拍得頗佳(我超喜歡快到最後時亞瑟喝下「杯」中水後,立刻龍精虎猛恢復英明王者風範,這份氣勢也立刻感染了旁邊的那位武士,開始下令:將軍們!守衛們!兵士們!最後一句:準備開戰。聲調中庸略帶低沉,卻讓人感覺毋庸再說,完全了解了一切,血液裡的戰鬥因子立刻被呼喚起來準備隨亞瑟王而去擊潰敵人.....之後出征時似乎順應天理般沿路還會飄花 搭配非常有感覺的背景人聲歌唱,真的好美...),一方面亞瑟王時代的傳奇性和神話性質實在是大家都非常好奇和有興趣探索的對象,亦是該時代在人心中不可或卻的象徵之一,若真被完全略過,導演要準備好非常好的理由.....第一武士算是成功了。而這次呢?以上說了這麼多,這次的我還沒看過 ![]() |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 蕃薯島的中央偏左
文章: 865
|
「亞瑟王」...只是部普普通通的娛樂片
裡頭有長得很像薇諾娜瑞德的Keira Knightley 跟長得很像年輕版湯姆漢克斯的Clive Owen 是比較特別的地方 ![]()
__________________
還記得小時候,作文簿上的志願 那天真的幻想,如今都到哪裡躲藏? ──「我」五月天•阿信 「If you believe in your soul and music, don't be afraid. If you are afraid, believe your soul and music.」He said.──CHEER'S NOTE BOOK |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Oct 2003 您的住址: 台北縣
文章: 123
|
引用:
+1 印象中 亞瑟王=圓桌武士 啊!!! 還有亞瑟手中的神劍 |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Oct 2003 您的住址: Taipei , Taiwan
文章: 181
|
如果我沒記錯的話
電影中黥面族的人(除了女主角及梅林)不是說英文 而羅馬人(包括亞瑟他們)及薩克遜人則是說英文 但是 若以電影的時間設定 羅馬人不是講拉丁語嗎 薩克遜說什麼話我就不知道了 我的意思是 如果要在電影中加入第二種語音 那各族群皆應還原各語言 不然就都說一種語言(英文) 以求觀影時的一致性 希望是我搞錯了 不然亞瑟王的這種做法實在有點多此一舉 |
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2002 您的住址: 台中縣
文章: 1,084
|
引用:
+1 這部片再怎樣...也比賣肉又爛演技的[特"露"依]好~ ![]()
__________________
我的奈森.....
|
|
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 台北
文章: 5,452
|
昨天才買進這部三區的 DVD ,最近這幾年從神鬼戰士掀起的古典武士電影,新編的亞瑟王算是有點跟以往的敘述不同............
1. 最大的詬病在他口口聲聲喊的"自由" 太牽強虛假了點,亞瑟王的 圓桌是表達了君王塾民的平等觀念 ,而"自由"應該來至巴黎的解放運動...........而平等 立憲 是到了英國大將軍威廉泰爾才確立王權至上的議會制度。 2.這電影的風貌,讓我聯想到終極武士(13 武士) 那種還原古時風貌的概念,服裝跟演員(新面孔)模仿了(第一武士找老頭子演員 來扮年輕小伙子當年讓我有點噁心) ,不再是過去那種光鮮亮麗的亞瑟王........但是,語言比起終極武士的對白差了很多。 3.故事變得落實很多......... 梅林不再是魔法師僅是個原始的鯨族,藍斯樂 是為朋友獻命甚至於愛屋及烏的義氣武士,不再是那種搶人老婆搞內訌的小白..........石中劍的力量變邏輯化了,蠻好的 ![]() 4.為了古典武士 的威力,打鬥場面除了殘忍外加入了戰術和謀略,這是 在萬夫莫敵庫伯力克裡才有的。算他集大成的戰爭場面吧..... 結論:還不錯看......不然電影可聊了。 ![]()
__________________
我的其它觀影報告: 著魔的劇照..*間諜遊戲*偷拐搶騙*遠離賭城*天人交戰*在黑暗中漫舞 *枕邊陷阱*科恩系列*我的最愛-鬼店*他不笨他是我爸爸*瘋狂石頭 英雄*有你在,我不怕!*Admiral無畏上將高爾察克*電梯向左轉*紅爵士* Solo Quiero Caminar- 獨行者*近期佳作我見 *瀝血金鷹*霹靂神風*日片:快斬+驛 此文章於 2005-01-27 08:23 PM 被 BEE 編輯. |
|
|