![]() |
||
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 新竹市
文章: 752
|
引用:
請問日語和國語都是224Kbps嗎? 還是只有國語? |
||||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 大直
文章: 182
|
WOW幕後花絮有多了製作過程的特輯
嗯~應該有中文化吧? 希望後來的風之谷能有更精采的DISK2 |
||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jul 2002
文章: 325
|
引用:
日語:Dolby digital 2.0 surround 224Kbps 中文:Dolby digital 2.0 224Kbps POWERDVD這樣顯示的一字不差打上去。 小弟個人想法,博偉可能將日語的448K抽一半給中文使用了,至少比早期的龍貓和魔女宅即便的作法較可以接受了,沒有亂混成DD5.1也沒有惡搞畫面,小弟遲遲買不下去這兩片。 |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 新竹市
文章: 752
|
引用:
謝謝您的資訊 ![]() 我的恨......比臭氧層還高, 比馬里亞納海溝還深...... ![]() 這片的三區又不能買了, 可惡! ![]() 這裡要是美國, 我一定會請律師跟博偉拼了 ![]() |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 台北市
文章: 1,293
|
引用:
知道了這個消息,心理有點*$#@ 但是應該還是會買,畢竟考慮到r2版的價錢~ 只有DD 2.0,看的時候別開擴大機,用電視喇叭就好 可能聽起來差別可能就沒那麼大了~ |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2000 您的住址: 高雄市
文章: 1,575
|
引用:
聽不聽得出來還是因人因設備而異,有時候我常常在想,萬一聽不出來,花比較多的錢,買規格比較好的版本是不是一種滿足自我的假象呢。 對了,有沒有網友買了二區的版本,能說明相關的音訊規格嗎,有流量圖更好 ![]()
__________________
我心目中永遠的棒球明星...小葛瑞菲 |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 新竹市
文章: 752
|
引用:
我自己的配備可以聽出來, 所以我有權利要求音效規格 就實際感受來說, 448和224的落差, 和448和192的落差, 幾乎可以說是相等的 224是有比192多了"一點點"的高頻, 但還是悶到令人不舒服 錄音品質差的舊片, 我可以忽視音軌流量, 因為無論怎麼壓都相去不遠, 此時比較是沒有多大意義的 但新片的情況就不同了, 流量對於實際音質的體驗已不能忽視, 自然要套用較為嚴格的標準 二區的DD百分之百是448Kbps, 這點在之前的二區吉卜力始終如一, 不會像三區這麼令人提心吊膽 此文章於 2003-05-30 02:06 AM 被 GT 編輯. |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2000 您的住址: 高雄市
文章: 1,575
|
引用:
聽得出來是最好的,至少肯定你有買更好規格的價值,但在各區域的廠商有其市場之考量,卡通加上國語配音本來就是台灣市場增加銷售量非常重要的因素,甚至可能是能否回本獲利的重要考量,果真如此而犧牲原本語音的音訊流量,無法接受的人自然有權利選擇更好的品質,也沒有人有權利干涉。但我個人認為究竟是市場考量還是因其他因素所左右(如數位母帶來源),尚未得到證實之前,先以主觀意識型態來判斷事情的是非總是不妥。
__________________
我心目中永遠的棒球明星...小葛瑞菲 |
|
|
|