![]() |
||
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
|
引用:
方便告知訊息來源嗎?? 坦白說近來有關音訊的某某傳聞後來經我實際證實都是錯誤的, 最明顯的例子就是之前有位人士突然冒了一句一區神鬼認證的dts是 滿檔的.....當時一直沒人能證實or願意說一下事實,結果經過我請朋友 實測,根本還是768kbps. 我不是說您一定是錯的,不過根據MGM的一三區過往經驗,以及我手上的 國外資料,我是很篤定的.
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人 了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針 對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩 爽的,那當然我也阻止不了你. 請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我 已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失 聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒. ============== 不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精. 知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇. |
||||||||
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001
文章: 4,948
|
![]() ![]() ![]()
__________________
懶人相機....... ![]() ![]() 愛一個人!要了解,也要開解;要道歉,也要道謝; 要認錯,也要改錯;要體貼,也要體諒。是接受,而不是忍受; 是寬容,而不是縱容;是支持,而不是支配;是慰問,而不是質問; 是傾訴,而不是控訴;是難忘,而不是遺忘;是彼此交流,而不是凡事交代; 是為對方默默祈求,而不是向對方諸多要求。可以浪漫,但不要浪費; 可以隨時牽手,但不要隨便分手。如果你都做到了, 即使你不再愛一個人,也只有懷念,而不會懷恨。 你懂得如何去愛了嗎?試試看吧! "If you love someone, let it be and set him/her free, if he/she comes back to you, it's meant to be" 如果你愛一個人,隨遇而安,讓他/她自由的飛, 如果最後他/她還是回到你身邊,那就是命中注定的。 |
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2001 您的住址: 南加州的牧場
文章: 3,280
|
這片 R1 的版本很可惜的是為了要以輔導級 (PG-13) 過關,
男女主角****鏡頭有被刪減兩分鐘, R1 版是 132 分鐘, 所以最完整的版本應是 134 分鐘 剛才看到 Ken.W 大哥的貼圖有寫到 R3 版本也是只有 132 分鐘 那應該是和 R1 的一樣 目前我只知道 R2 英版的沒有被刪減 另外, R2 英版也比 R1 多了個50 分鐘的紀錄片
__________________
I pimp therefore I am |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: May 2002 您的住址: Taiwan
文章: 231
|
引用:
我是在這裡看到的 http://www.dvdcompare.org.uk/compar...ge.php?fid=2917 因為一區的是寫dts-es 6.1 而二區是寫dts-es 5.1 所以我才會問是否一區真為discrete
__________________
You can fool some people sometimes, But you can't fool all the people all the time. |
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: FOCUS DVD
文章: 3,093
|
引用:
這裡引ken.w兄的說明再表示一下我的看法. 聲音的部份(僅試過dts),個人認為在中央聲道略有瑕疵,相較於各聲道的電平,中央聲道的對白部分有許多片段似乎力道略為不足,尤其是在中央聲道出現特殊音效的時候,如果又夾雜人物對白,會感覺對白的力道被減弱,但是音效的部份(同樣由中央聲道發出)和其他的主喇吧或後環繞等等,卻是挺協調的.但是如果環境沒有特殊音效,純對白的表現就比較厚實.不知是我個人觀感,還是確實在對白部份比較薄弱,還請朋友們試試,因為相較於神鬼認證的表現,感覺是有差異的. 同時比較讓我不滿意的是,背景音樂的混音太過含糊,沒有展現音樂的勁道與音場感覺,相較於音效的出色,音樂的表現明顯遜色許多,時常被音效所涵蓋,一些可以展現007主旋律的場景,音樂的功能就被壓抑了. |
|
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2002
文章: 563
|
請問光華有再賣港版嗎
我想買港版的限量版 據說封面比較好看....指放一支槍 可以有過去的朋友幫忙看一下嗎?
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
|
引用:
感謝您說明了訊息來源. 不過關於您說的出處: 1.它只標示English DTS 6.1 ES,該網站如此的標示法正是我上一頁所談及的 含混不清. 2.這方面的含混不清,我已在上面說過,再貼一次: 此次MGM對於音訊的標示法真的令人讚許,懂得人應該都知道dts-es其實有兩種, 有些片子常常只標示dts-es6.1就想含混過關了,而且這種片子通常都只是dts-es matrix. 這次MGM就比較誠實,他們明確標示是dts-es 5.1(dts5.1es),顯然是matrix而不是 discrete的dts-es,根據flag的偵測也符合這樣的標示. ps: dts原廠對於dts-es matrix的公開標示法為"DTS 6.1 Matrix",雖與 "dts5.1es"不同,不過至少他們已明確註明matrix的字眼,而不是像某些片子 只是標註dts-es 6.1. 換言之,即使該網站標示dts6.1es也不代表真的是dts-es 6.1 discrete喔....
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人 了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針 對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩 爽的,那當然我也阻止不了你. 請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我 已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失 聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒. ============== 不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精. 知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇. |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
|
引用:
J兄好久沒跟您聊了. 剛好您這個心得,我補充一下我的聲音測試環境: 1.專用試聽室大概8坪大. 2.av amp幾乎算純粹當前級解碼用(只推後中置),另外5ch都使用Thx-ultra認證 的125W後級來推. 我當時聽的對白表現還沒引起我的不滿意,因為我之前才重新看了一次一區 dts 1536kbps的Daylight,那片對白的清晰度我很不滿意,而相對誰與爭鋒 而言我倒是還沒察覺,因為剛剛看完那兩片,所以很容易有兩相比較的心理層面在. J兄方便提供時間點或片段位置嗎??我打算跟您一起來"研究"這個. ![]()
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人 了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針 對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩 爽的,那當然我也阻止不了你. 請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我 已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失 聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒. ============== 不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精. 知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇. |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
|
引用:
我還跟我老婆說007的床戲一向點到為止,原來這次還有2分鐘沒看到. 有機會我也想弄張2區英版來瞧瞧,呵呵... ![]()
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人 了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針 對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩 爽的,那當然我也阻止不了你. 請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我 已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失 聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒. ============== 不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精. 知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇. |
|
![]() |
![]() |