![]() |
||
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2008 您的住址: Hampstead, London
文章: 85
|
引用:
Other factors we should consider as well, for example : 1. Concessive Clause 2. Final Clause 3. Imperative Clause 4. Negation 5. Subjunctive Clause You can find some relevant articles among these textbooks 1. Usage and abusage 2. A Comprehensive Grammar of the English Language ( Download links are everywhere ) 3. The Cambridge Grammar of the English Language ----------------------------------------------------------------------- Two of the most useful writing textbooks I've read so far are 1. How to make your words work or Beyond Style ( By Gary Provost ) 2. The Pyramid Principle ( By Barbara Minto ) --------------------------------------------------------------------------
__________________
Fried, Frank, Harris, Shriver & Jacobson (London) LLP Barrister=Professional Leech(£1000/per hour) If I seem equal to the occasions, and ready to face it when it comes, it is because I have thought the matter over a long time, before undertaking it. ------------------------------------------------------------- Porsche Forever ( My new Panamera 4S arriving in this year ) ![]()
此文章於 2009-07-31 03:12 AM 被 Vincentinlaw 編輯. |
||||||||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2008 您的住址: Hampstead, London
文章: 85
|
引用:
The propositions you intend to convey ?
__________________
Fried, Frank, Harris, Shriver & Jacobson (London) LLP Barrister=Professional Leech(£1000/per hour) If I seem equal to the occasions, and ready to face it when it comes, it is because I have thought the matter over a long time, before undertaking it. ------------------------------------------------------------- Porsche Forever ( My new Panamera 4S arriving in this year ) ![]()
此文章於 2009-07-31 03:21 AM 被 Vincentinlaw 編輯. |
|||
|
|
|
Basic Member
加入日期: Aug 2006
文章: 11
|
引用:
+1 標準答案 簡單明瞭 簡潔有力 應該是有在國外住過吧 |
|
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2008 您的住址: Hampstead, London
文章: 85
|
引用:
Abundance--> No inner Coherence
__________________
Fried, Frank, Harris, Shriver & Jacobson (London) LLP Barrister=Professional Leech(£1000/per hour) If I seem equal to the occasions, and ready to face it when it comes, it is because I have thought the matter over a long time, before undertaking it. ------------------------------------------------------------- Porsche Forever ( My new Panamera 4S arriving in this year ) ![]()
|
|
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2008
文章: 681
|
怎麼突然間出現了一股好濃的“味道”
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2002
文章: 187
|
Only few women received college degrees before.
這樣講可以嗎? |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
|
引用:
引用:
THX for those sources you have offered! They are helpful. Although I have worked for Arabians for several months, I do consider that I have to make my English enhanced. Currently, I really can not write and speak as wise and elegant as you, therefore, I always notice what vocabularies you would put in your sentences.
__________________
10年 |
||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: May 2004
文章: 54
|
抱歉這麼晚才回~~
關於你的解答 小弟還是有一個問題 There have never been so many women received college degrees as today. 這樣寫 除了 have never been 是動詞之外 後面的 received 不也是動詞嗎? 所以小弟才把它改成分詞receving~ 還是您這樣寫 是把received當作形容詞子句的動詞 但是您又省略了關係代名詞? (There have never been so many women that received college degrees as today.您省略了that) 印象中似乎形容詞子句若不是主詞+動詞的句型 應該不能逕行省略~ 能否解答一下疑惑~~感謝~ 引用:
|
|
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: May 2004
文章: 54
|
純粹只是英文文法的問題而已
並非對女性有所歧視 不然我改成 Never have so many men received college degrees as today. 引用:
|
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
|
引用:
我認為最完整的寫法(不一定對), There have never been so many women who had received college degrees as today. 我省略who had received 可是喔! 有沒有覺得還原以後很拖泥帶水?
__________________
10年 |
|
|
|