PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
mhp1120
Golden Member
 
mhp1120的大頭照
 

加入日期: Sep 2004
您的住址: 台灣
文章: 3,000
引用:
作者a1224
為什麼我看不到你們打的日文

請安裝這組[日文字型]即可看得見。

如何將big5日文字型匯入到'XP'系統: (內附說明書的部份內容)

1.到附屬應用程式的捷徑打開TrueType造字程式

2.出現"選擇字碼"的對話框....直接按確定

(若沒出現.請自行到"編輯"選"選擇字碼"然後隨便選個空白的第方按確定)

3.到"編輯"選"儲存字元"

4.到"檔案"選"匯入點陣圖字型"

5.按"瀏覽"找到字型ETEXT16.FON所在位置.然後按確定

6.看到對話框"將匯入前一版的私人字元字型檔案"按"確定".

7.到"檔案"選"匯入點陣圖字型"繼續匯入ETEXT24.FON
(記得步驟2~3是必須的.因為必須儲存過字元才可以匯入)

8.安裝好後,使用[記事本]或[Word Pad],選個有BIG5日文的文件讀讀看,如果看得到就是成功了。
(或是開啟有BIG5日文的網頁,來測試也可以)

祝您也使用愉快!
     
      
舊 2005-08-21, 11:34 PM #11
回應時引用此文章
mhp1120現在在線上  
shiou
Major Member
 

加入日期: Nov 2001
您的住址: 微軟找不到的地方
文章: 157
好奇怪...上面一堆"有錯請指正"
不確定就不要說了,偏偏要發言,知之為知之,不知為不知
要是後面沒人發言,不就誤導別人了?




這三個在現在其實男女都有人在用,只是女的自稱僕或俺的話不太好聽就是了

私--男女都可用,用在正式場合,或是說話比較鄭重的時候

僕--以前是20歲以前(未出社會)的男性在使用的自稱,現在許多人出了社會,甚至三四十歲了還是用"僕"來自稱,通常用於對同輩以下的人說話時使用,
女性使用的話給人小男孩或男性化的感覺

俺--比較粗魯的自稱,用於對同輩或晚輩,女性使用的話給人男人婆的感覺

以男性來說僕と俺在語感上的差別在於
男性使用"僕"的話給人比較斯文的感覺
而俺則相對的比較粗野
 

此文章於 2005-08-22 12:01 AM 被 shiou 編輯.
舊 2005-08-21, 11:55 PM #12
回應時引用此文章
shiou離線中  
n_akemi
Junior Member
 

加入日期: Dec 2003
您的住址: Earth
文章: 916
引用:
作者mhp1120
請安裝這組[日文字型]即可看得見。
小弟也看不見諸位的"日文字",但是卻可以看見a1224這位網兄簽名檔的日文。

小弟用的是Japanese Windows 2000 Professional,所以上日文網站是沒有問題的...
日文Big5字型?實在是很詭異的顯示方式~~~
舊 2005-08-22, 12:35 AM #13
回應時引用此文章
n_akemi離線中  
藤原豆腐店
Master Member
 
藤原豆腐店的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 貝爾卡絕對防禦戰略空域 B7R
文章: 1,959
不會是用櫻花輸入法打的日文吧...
真的看不見的話,最後就試unicode補完計劃吧...
http://cpatch.org/unicode/
舊 2005-08-22, 12:47 AM #14
回應時引用此文章
藤原豆腐店離線中  
mhp1120
Golden Member
 
mhp1120的大頭照
 

加入日期: Sep 2004
您的住址: 台灣
文章: 3,000
引用:
作者n_akemi
小弟也看不見諸位的"日文字",但是卻可以看見a1224這位網兄簽名檔的日文。

小弟用的是Japanese Windows 2000 Professional,所以上日文網站是沒有問題的...
日文Big5字型?實在是很詭異的顯示方式~~~

之前,我有看過相關的討論文,"日文Big5字型"好像不是正規的日文字碼,我也是看了那篇討論之後,才將這組"日文Big5字型"抓回來的!

PS:
如果不想另外安裝[櫻花輸入法]或[unicode補完計劃]的話,請試試這組"日文Big5字型",簡單又方便。

此文章於 2005-08-22 01:06 AM 被 mhp1120 編輯.
舊 2005-08-22, 12:59 AM #15
回應時引用此文章
mhp1120現在在線上  
airjim
Basic Member
 

加入日期: Dec 2002
文章: 15
燕丹子
私以為智者不冀僥倖以要功, 明者不苟從志以順心。 事必成然後舉, 身必安而後行。
故發無失舉之尤, 動無蹉跌之愧也。 太子貴匹夫之勇, 信一劍之任, 而欲望功, 臣
以為疏。 臣願合從於楚, 并勢於趙, 連衡於韓、 魏, 然後圖秦, 秦可破也。 ...



司馬遷報任少卿書
僕以為戴盆何以望天? 故絕賓客之知, 亡室家之業, 日夜思竭其不肖之才力, 務一心營
職, 以求親媚於主上. ... 其素所蓄積也, 僕以為有國士之風.
舊 2005-08-22, 01:03 AM #16
回應時引用此文章
airjim離線中  
isamuplus
Junior Member
 

加入日期: Aug 2004
文章: 883
引用:
作者n_akemi
小弟也看不見諸位的"日文字",但是卻可以看見a1224這位網兄簽名檔的日文。

小弟用的是Japanese Windows 2000 Professional,所以上日文網站是沒有問題的...
日文Big5字型?實在是很詭異的顯示方式~~~


你能看得見是因為轉了Unicode,不然也看不見,現在只不過是轉Big5版的Unicode
而已。
舊 2005-08-22, 01:07 AM #17
回應時引用此文章
isamuplus離線中  
andy012
Regular Member
 
andy012的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
文章: 82
引用:
作者elvis597
私 マギウ WATASHI---->女性使用

沒這說法別誤導!
其實各位說的大同小意~
不過上面這個引用是大錯特錯的,別學喔!

此文章於 2005-08-22 01:11 AM 被 andy012 編輯.
舊 2005-08-22, 01:08 AM #18
回應時引用此文章
andy012離線中  
mhp1120
Golden Member
 
mhp1120的大頭照
 

加入日期: Sep 2004
您的住址: 台灣
文章: 3,000
引用:
作者isamuplus
你能看得見是因為轉了Unicode,不然也看不見,現在只不過是轉Big5版的Unicode
而已。

謝謝這位大大的解說,我只知道使用[Big5日文字型]可以看得見,但"轉換原理"我是真得不知道!
舊 2005-08-22, 01:20 AM #19
回應時引用此文章
mhp1120現在在線上  
aikoman
New Member
 

加入日期: Nov 2003
文章: 2
引用:
作者mhp1120
請安裝這組[日文字型]即可看得見。

安裝好就看的到了
謝謝
舊 2005-08-22, 01:23 AM #20
回應時引用此文章
aikoman離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:27 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。