PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Atropos
Regular Member
 

加入日期: Jan 2001
您的住址: Taiwan
文章: 74
各位朋友啊~

你們要知道台客不是指「台」灣來的「客」人

台客是英文「TIKE」的音譯 (鄉巴佬)

所以說「台客」來形容「土」、「俗」、「鄉巴佬」是大家英語好的表現

台客的「台」 跟台灣是沒有關係的 剛好發音相同罷了

大家搞清楚來源 這樣才是愛臺灣

(我就是愛臺灣 不然你要怎樣)
     
      
舊 2004-11-16, 10:00 PM #11
回應時引用此文章
Atropos離線中  
timber
Junior Member
 
timber的大頭照
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 安平,台灣中的台灣
文章: 781
台客
為何要對台客二字感到羞愧與不宜?

都有人外省豬支那豬在那邊叫了,被叫台客算很文明很客氣了啦
 
舊 2004-11-16, 10:38 PM #12
回應時引用此文章
timber離線中  
bluemax
Major Member
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: 改邊
文章: 252
引用:
作者eric9955
除了原住民,大家都是台客,來台做客
來台時間早晚長短而已.
五十步笑百笑,真的不要笑的太大聲,會得內傷的


你確定嗎?........................................
__________________
CALL 151
200.2FFR
舊 2004-11-17, 01:04 AM #13
回應時引用此文章
bluemax離線中  
我是湯姆
Master Member
 
我是湯姆的大頭照
 

加入日期: Dec 2001
您的住址: 尬車黨妻嚴所
文章: 2,218
不好意思, 真正的 ABC 會說中文的不多好嗎!

英文才是他們的國語, 中文只是家裡爸媽逼著去學才去學的!

您要跟他說中文, 還要他老大高興咧!

至於在台灣他會說中文是因為沒有人願意跟他說英文啊!

回到美國您看他還說不說中文, 別說去中國城吃中餐了, 他在家裡看到爸媽會不會說都要看他老大的心情啦!
__________________
終於可以脫離這種獨自承受壓力的生活!

未來, 開始有點光明! 過去, 不要再來找我!

PS: 喵喵不在此限, 非常歡迎喵美眉來找!

此文章於 2004-11-17 04:29 AM 被 我是湯姆 編輯. 原因: 當 然 是 發 現 有 錯 字 啊 !
舊 2004-11-17, 04:24 AM #14
回應時引用此文章
我是湯姆離線中  
apollo_749
*停權中*
 

加入日期: Nov 2004
文章: 664
引用:
作者Atropos
各位朋友啊~

你們要知道台客不是指「台」灣來的「客」人

台客是英文「TIKE」的音譯 (鄉巴佬)

所以說「台客」來形容「土」、「俗」、「鄉巴佬」是大家英語好的表現

台客的「台」 跟台灣是沒有關係的 剛好發音相同罷了

大家搞清楚來源 這樣才是愛臺灣

(我就是愛臺灣 不然你要怎樣)

from Dr.eye

"tike"

KK: [taIk]
DJ: [taik]
n.
1. 【英】(野)狗
2. 【英】鄉下佬
3. 【口】頑童

謝謝Atropos大大告知,我想一大堆人不知來源,我也是現在才知道!

不過,為了不要產生各種誤會,請大家告訴大家吧!
當有人講人家是"台客"時,問他知不知道"台客"的由來,若他說不出正解,那就反笑他"tike"!
舊 2004-11-17, 09:22 AM #15
回應時引用此文章
apollo_749離線中  
davelee
Master Member
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: 台北
文章: 1,725
引用:
作者Atropos
台客是英文「TIKE」的音譯 (鄉巴佬)

所以說「台客」來形容「土」、「俗」、「鄉巴佬」是大家英語好的表現

台客的「台」 跟台灣是沒有關係的 剛好發音相同罷了

大家搞清楚來源 這樣才是愛臺灣

如果來源是這樣,那我覺得把 tike 音譯為「台客」還是很不妥當的,是中文不好的表現。
「台客」太容易給人辱台的聯想,愛台灣的話,應該堅決反對在音譯一些負面字眼時,用到「台」這個字。同音字很多,可以考慮用「汰客」或「苔殼」之類的。
舊 2004-11-17, 11:13 AM #16
回應時引用此文章
davelee離線中  
timber
Junior Member
 
timber的大頭照
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 安平,台灣中的台灣
文章: 781
引用:
作者davelee
如果來源是這樣,那我覺得把 tike 音譯為「台客」還是很不妥當的,是中文不好的表現。
「台客」太容易給人辱台的聯想,愛台灣的話,應該堅決反對在音譯一些負面字眼時,用到「台」這個字。同音字很多,可以考慮用「汰客」或「苔殼」之類的。

我不了解
為何大家對「台」字特別敏感
然後「客」字就隨便?

為何台客二字只有「台」字會讓人感到羞辱?客就不會?
舊 2004-11-17, 12:48 PM #17
回應時引用此文章
timber離線中  
llph
*停權中*
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 高雄市
文章: 81
引用:
作者timber
我不了解
為何大家對「台」字特別敏感
然後「客」字就隨便?

為何台客二字只有「台」字會讓人感到羞辱?客就不會?


不是「台」字讓讓人感到羞辱,而是說出這個詞的人,心中存在羞辱台灣人的意念
而一堆人喊外省豬支那豬,那是因為外省人支那人真的是豬(好吃懶做享特權),已經認同台灣的外省人就不再是外省人而是台灣新住民了,還不能認同台灣的外省人被罵成豬當然是活該
支那豬呢?更不用說了,用那麼多飛彈瞄準台灣,不該罵豬難道要叫牠祖國同胞嗎?
舊 2004-11-18, 12:01 AM #18
回應時引用此文章
llph離線中  
天屎~加百列
Master Member
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 天堂
文章: 1,688
Thumbs down

引用:
作者llph
不是「台」字讓讓人感到羞辱,而是說出這個詞的人,心中存在羞辱台灣人的意念
而一堆人喊外省豬支那豬,那是因為外省人支那人真的是豬(好吃懶做享特權),已經認同台灣的外省人就不再是外省人而是台灣新住民了,還不能認同台灣的外省人被罵成豬當然是活該
支那豬呢?更不用說了,用那麼多飛彈瞄準台灣,不該罵豬難道要叫牠祖國同胞嗎?

政治文請為政治區....XD...這裡是影片討論區....
__________________
初學者的無知在於未學,學者的無知在於學後...



你曾經愛過的人使你失望之後,
他看起來就似乎有了許多缺點。
Schultz 人格理論
舊 2004-11-18, 01:32 AM #19
回應時引用此文章
天屎~加百列離線中  
mizar
Major Member
 

加入日期: Jun 2002
您的住址: Usa
文章: 170
引用:
作者天屎~加百列
政治文請為政治區....XD...這裡是影片討論區....


+1, +1, +1....Yes. please move to 政治區. Please!!!
舊 2004-11-18, 01:48 AM #20
回應時引用此文章
mizar離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是05:41 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。