![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: Taipei City
文章: 122
|
可以買O-Pass3呀....
我記得這一代已經改用成普通X號電池(歹是....我不知道那幾號) 又有發音功能 體積雖然要大一點....但是我覺得值得.... 我以前試用過女朋友的哈電族....用了一下我就還她的... 覺得實在是不怎樣的....介面作的不好....翻譯出來的字怪怪的... 比較起來....無敵的翻譯做的還是比較好.... 不過這是我個人觀點啦.. |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2001
文章: 287
|
to lmlm
其實你說的也沒錯.我個人也是喜歡它的文字及翻譯.哈電族的文字看起來就是有那麼一點生澀.但無敵的OPASS的CPU似乎不是很快(與哈電族比起來)我都按了五個字了.而它才跑到第三個字而已. PC1000的總字彙有20K(好像還可以增加的樣子)而OPASS3只有15K.功能整合上PC-1000還是勝出.不過還沒看過它的文字.不是很清楚.可能要當場比較吧. 有人知道哪裡便宜嗎?
__________________
昔日戲言身後事 今朝都到眼前來 衣裳已施行看盡 針線猶存未忍開 尚想舊情憐婢僕 也曾因夢送錢財 誠知此恨人人有 貧賤夫妻百事哀 |
||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2001 您的住址: Down Under
文章: 123
|
Re: Re: Re: Re: 各位有用過OPASS嗎?
引用:
呃?! 會嗎? 如果您的字典都是XXX大字(辭)典的話, 那當然就需要買本比較小的會compact一點ㄚ... (我的是文X當代英漢辭典 ) 用電子字典唯一的好處就只有方便, 其他的大概就沒有了... 而假如一路只依靠電子字典, 那以後所學的英文恐怕會變的很狹隘... NO PAINS NO GAINS啦.. 個人經驗, 僅供參考.... |
|
|
|