![]() |
||
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 台中大里市
文章: 408
|
引用:
http://global.yesasia.com/b5/PrdDep...-index/did-155/
__________________
我的Full HD藍光劇院7.1系統 投影機:HD20 BDP: SONY S360 AMP: SONY DA2400ES 字幕機:力巨-200 前 置:Klipsch F3 中 置:Klipsch C3 環 繞:Klipsch S1 後環繞:Klipsch B3 重低音:SVS PC12-PLUS 遊戲機X BOX360 |
||||||||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 台北
文章: 74
|
引用:
那張中文貼紙是黏在膠膜上,殼子就像台灣的近期環球DVD把中文側標拿掉 有繁體中文和粵語。韓版的應該和日版相同,有中文的話可能〈只是可能 ![]() 是簡體中文,反正等韓版出來就知道了 |
|||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 台灣台北縣
文章: 1,235
|
引用:
Ken.W. 大大: 小弟實在無意冒犯,我想大家都是出自於資訊交流的用意,把個人所知道的訊息提供出來,因此您所說的:「最後的對錯還得發了才能確認」,小弟也很認同,況且銷售網站的資訊有時會有所出入,還得必須有人買了才知道中文是"繁體"?"簡體"?(之前曾有"簡體中文",但銷售網站只顯示"中文"),在此向您致歉 ![]() 另外,以價格比較的話"PaPaDVD"比"yesasia"便宜許多 http://global.yesasia.com/b5/PrdDep...-videos/code-w/ HK$428.61=NT$1886(參考匯率1:4.4) http://www.papadvd.com/simple_title...p?p_code=107969 KRW$42570=NT$1278+(3000*0.03)=1368(參考匯率1:0.03) *"PaPaDVD"計算方式以"許願"方式計算 此文章於 2003-10-31 12:46 PM 被 thc888 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Kaohsiung City-AV Home
文章: 5,974
|
引用:
您言重了,而且您認錯人了,江口應該是指Eguchi兄才對喔. 當然我也不是大大,只是一個影音愛好者罷了. 根據經驗,購物網站的影音資訊僅能當參考用,所以我跟您一樣都只是提供 某管道的資訊,至於對錯確實還得再確認才能分曉. 您的papadvd較便宜的售價是一個很好的訊息,不管對我有無用處,在此一併感謝. ![]()
__________________
相關後續已看完,確定不再跟我有關,我當然閃人 了.我都閃人了,2005/3/26晚上後別再無聊針 對我回文,我怎麼回啊!當然如果你想趁機自己玩 爽的,那當然我也阻止不了你. 請過去偶爾發簡訊問我問題的,別再發簡訊了,我 已不在此園地幫忙.因為我已無法看到與回覆.失 聯網友要找小弟,若不知如何聯絡,也請一併見諒. ============== 不斷疑問,不斷求知.實事求是,精益求精. 知識才是力量.AV這條路是我無悔的選擇. |
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2001 您的住址: 最愛塔城街自取
文章: 3,355
|
引用:
請問什麼叫做用"許願"計算阿~~~ ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 台灣台北縣
文章: 1,235
|
引用:
恩!小弟一時誤認已改正過來了 ![]() 引用:
就是大家有興趣的話,可以去"團購及新品專區"找"allen2002"幫你許願ㄚ∼∼ 既然要"心想事成",當然也要捐獻,所以這就是"許願"囉 ![]() 相關許願活動辦法請參考 http://www.pcdvd.com.tw/showthread....91&pagenumber=1 |
||
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2002
文章: 131
|
請問韓文的中文字幕是怎麼寫啊??
都看不懂?? |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 台灣台北縣
文章: 1,235
|
引用:
중국어火星文的"中文"是長這樣的,不過,據先前一些先進的經驗,"中文"有分一般繁體中文`港式繁體中文`簡體中文 相關討論請參考http://forum.pcdvd.com.tw/showthrea...threadid=144516 |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: dng
文章: 4,974
|
關於三區版字幕:
DISC 1提供國/粵/英/泰/印尼等五種語言字幕, DISC 2提供包括國/日/韓/泰/英/西/葡/印尼等八種語言字幕。(少了粵語,沒有簡體) 三區環球一直以來我都是買港版的,到「綠巨人」這片為止,還沒有碰過有中文印刷的封面,港版西片DVD如果不是當地土公司代理的片子,如哥倫比亞、福斯、華納、環球以及夢工廠、派拉蒙等,出現中文印刷封面的機會是零,都是在包裝外模上貼一張港譯片名中文貼紙而已。(截至目前來說) |
![]() |
![]() |