![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Taipei,Taiwan
文章: 292
|
1.當初本片若是全以中文對白(像是臥虎藏龍電影),當年就只是能得最佳外語片而非是最佳影片獎;不過內人看到一半就覺得劇情蠻悶的,看不下去.
2.個人覺得片中文物十分考究.足見導演對清代典章制度著力甚深,對研究近代史而言,是可以參考的. 3.雖然韓版畫質不是很好,但是在HD900 CRT調整之下,還是馬馬虎虎能看啦,此片還是最希望一區能加上英文字幕重新發行!不然一般電視實在是無法解CC碼!
__________________
clark |
|||||||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2002 您的住址: E→PARK
文章: 2,386
|
引用:
補一段...婉容(陳沖)文琇(鄔君梅)在紫禁城....XX宮前....共舞 ![]()
__________________
![]() 單獨潛入...極限之緊張感! METAL GEAR SOLID 3 SNAKE EATER |
|||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2003 您的住址: 高雄市
文章: 259
|
嗯,謝謝dr.dre兄ㄉ補充,記憶中是有這ㄇ一段沒錯,這部戲偶粉喜歡所以才會1,3區都看......
那時偶還在想既然要拍中國歷史戲劇,為何沒中文ㄋ?經過 clark 兄ㄉ講解,小弟終於了解當初本片為何不內建中文對白ㄌ,原來是跟得獎有關,不過1區連中文字幕也沒,真是沒ㄉ徹底ㄚ...... ![]() |
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 台北
文章: 627
|
還要重複提出前面有人問過的問題,
台灣最近出的這版, 包裝上居然說是4:3的螢幕, 這是真的嗎? 這麼精心講究的包裝,居然裝的是這樣的爛品質嗎? 一部打破奧斯卡有史以來紀錄的電影, 講的又是中國人的故事, 雖然是義大利導演的電影, 但是台灣DVD好不容易盼到看來不錯可以收的版本, 卻連DVD基本的寬銀幕都沒有? 台灣的發行商難道真的都這麼不長進嗎? |
|
|
|
Moderator
![]() 加入日期: Nov 2000
文章: 2,489
|
台灣R3並非最近才發的...發行已有2~3年了
螢幕的比例是4:3 PS︰小弟兩版都有收 R1的畫質也並非理想(躁訊跟雜訊都有) ![]() R1封面 (圖片來源︰http://www.amazon.com) ![]() 此文章於 2003-08-01 10:47 AM 被 CHIANG 編輯. |
|
|