PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Night
Junior Member
 

加入日期: Mar 2002
文章: 774
史帝夫馬汀近年來的翻身之作
終於在岳父大人的陰影下走出來了!!...............恭喜恭喜!!
     
      
舊 2003-03-18, 10:56 AM #11
回應時引用此文章
Night離線中  
貓花蝶同舞
Major Member
 

加入日期: Sep 2002
您的住址: 是誰把我的居住地偷改成【你感受得到我的地方]? 2003/07/14
文章: 281
引用:
Originally posted by jupiter
看過這部片子的預告,好像蠻好笑的
其實不用刻意取個"我的野蠻xx"來沾別人的光
徒增反感而已

而另外一部少年版007電影"angnt cody banks"
取名為"輔導級戰警"
天啊!!


片商惡搞,消費者也有權打電話抱怨、email、傳真
也都是工具。

薄尾 0800-000-136
 
舊 2003-03-18, 12:23 PM #12
回應時引用此文章
貓花蝶同舞離線中  
wedge
Master Member
 
wedge的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
文章: 1,712
不敢相信,連續第三週冠軍...八千三百萬...
舊 2003-03-25, 01:50 PM #13
回應時引用此文章
wedge離線中  
snappy
Elite Member
 
snappy的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 很多僵屍的地方
文章: 5,727
引用:
Originally posted by wedge
不敢相信,連續第三週冠軍...八千三百萬...


正!!
證明喜劇片是不死的。哈!
舊 2003-03-25, 02:17 PM #14
回應時引用此文章
snappy離線中  
Jasonyu
Senior Member
 
Jasonyu的大頭照
 

加入日期: May 2002
您的住址: 宜蘭新店兩頭跑
文章: 1,431
雖然大家好像都不喜歡這個中文片名
批評不少
但是"Bring down the house"如果翻成中文怎樣比較恰當呢?
當成片名怎麼取會比較好?
昨天早上看現場直撥的時候,史提夫馬丁還拿來打****
只是沒聽懂他跟比利克里斯托在比什麼?
我沒看晚上的重播,中文是什麼意思呀?
__________________
我的DVD收藏《版本略有不同》
我與籃球史上最偉大的控球後衛John Stockton
新爵士的基石 AK47
職業運動史上執掌單一球隊最久的教練 Jerry Sloan
介紹我最喜歡的DVD
舊 2003-03-25, 03:02 PM #15
回應時引用此文章
Jasonyu離線中  
wedge
Master Member
 
wedge的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
文章: 1,712
引用:
Originally posted by Jasonyu
雖然大家好像都不喜歡這個中文片名
批評不少
但是"Bring down the house"如果翻成中文怎樣比較恰當呢?
當成片名怎麼取會比較好?
昨天早上看現場直撥的時候,史提夫馬丁還拿來打****
只是沒聽懂他跟比利克里斯托在比什麼?
我沒看晚上的重播,中文是什麼意思呀?

"神鬼****妹"如何?

就是馬丁叔叔在「抱怨」說克里斯扥以前主持奧斯卡故意騎馬出場為"城市鄉巴佬"打片,
所以他也要「有樣學樣」之類的,然後鏡頭就轉到Queen身上...
舊 2003-03-25, 03:38 PM #16
回應時引用此文章
wedge離線中  
wedge
Master Member
 
wedge的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
文章: 1,712
賀!第四週票房「剛好」破億!
可以準備拍續集了...
舊 2003-03-31, 09:45 AM #17
回應時引用此文章
wedge離線中  
linben
Elite Member
 

加入日期: May 2001
文章: 4,948
有一句好笑的...他本來要說香賓....看到是她後...說改成shanpoo....
__________________
懶人相機.......


愛一個人!要了解,也要開解;要道歉,也要道謝;
要認錯,也要改錯;要體貼,也要體諒。是接受,而不是忍受;
是寬容,而不是縱容;是支持,而不是支配;是慰問,而不是質問;
是傾訴,而不是控訴;是難忘,而不是遺忘;是彼此交流,而不是凡事交代;
是為對方默默祈求,而不是向對方諸多要求。可以浪漫,但不要浪費;
可以隨時牽手,但不要隨便分手。如果你都做到了,
即使你不再愛一個人,也只有懷念,而不會懷恨。

你懂得如何去愛了嗎?試試看吧!
"If you love someone, let it be and set him/her free,
if he/she comes back to you, it's meant to be"

如果你愛一個人,隨遇而安,讓他/她自由的飛,
如果最後他/她還是回到你身邊,那就是命中注定的。
舊 2003-03-31, 10:18 AM #18
回應時引用此文章
linben離線中  
貓花蝶同舞
Major Member
 

加入日期: Sep 2002
您的住址: 是誰把我的居住地偷改成【你感受得到我的地方]? 2003/07/14
文章: 281
引用:
Originally posted by Jasonyu
雖然大家好像都不喜歡這個中文片名
批評不少
但是"Bring down the house"如果翻成中文怎樣比較恰當呢?
當成片名怎麼取會比較好?

拆房網友


交錯網友拆錯房


網友拆房奇譚


勁爆網友來拆房


網友來敗屋


敗屋女網友

16
舊 2003-04-01, 02:34 AM #19
回應時引用此文章
貓花蝶同舞離線中  
snappy
Elite Member
 
snappy的大頭照
 

加入日期: Aug 2001
您的住址: 很多僵屍的地方
文章: 5,727
呴呴!
破億啦!!

看來真的是這幾年來表現突異的喜劇片之一喔。
好期待他的DVD發行喔。
舊 2003-04-01, 03:03 AM #20
回應時引用此文章
snappy離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是03:02 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。