PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
iryoku
Major Member
 
iryoku的大頭照
 

加入日期: Oct 2000
您的住址: 高雄
文章: 254
整部電影輕鬆愉快,DVD品質很棒。
不過中文翻譯翻的很...台式。各位喜歡這類型的翻譯嗎?
應該怎麼翻會比較好呢?

















翻譯是不是對周潤發特別喜歡啊?
     
      
舊 2002-08-30, 08:53 PM #11
回應時引用此文章
iryoku離線中  
popline
*停權中*
 
popline的大頭照
 

加入日期: Nov 2001
您的住址: 永和頂溪
文章: 1,773
可能小馬哥是華人的光榮之一吧
不過英文字幕上的人名照原譯反而覺得貼切呀
而且又不是不知道是誰
引用:
Originally posted by iryoku
整部電影輕鬆愉快,DVD品質很棒。
不過中文翻譯翻的很...台式。各位喜歡這類型的翻譯嗎?
應該怎麼翻會比較好呢?

















翻譯是不是對周潤發特別喜歡啊?
 
舊 2002-08-30, 09:13 PM #12
回應時引用此文章
popline離線中  
masa
Regular Member
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 桃園
文章: 96
請問Nick Load和John Lock 是誰阿

後面好像又出現一次周潤發 不過聽發音應該是衛斯里史奈普
舊 2002-08-30, 09:19 PM #13
回應時引用此文章
masa離線中  
終極影癡
Junior Member
 
終極影癡的大頭照
 

加入日期: Oct 2001
您的住址: 台北
文章: 753
引用:
Originally posted by iryoku
整部電影輕鬆愉快,DVD品質很棒。
不過中文翻譯翻的很...台式。各位喜歡這類型的翻譯嗎?
應該怎麼翻會比較好呢?


翻譯是不是對周潤發特別喜歡啊?


之前看的一區DVD字匣翻譯也是"周潤發"版

看來這翻譯是當時上院線時的宮方版本
__________________
<對電影上"影" . 愛DVD成"癡">
舊 2002-08-30, 09:26 PM #14
回應時引用此文章
終極影癡離線中  
iryoku
Major Member
 
iryoku的大頭照
 

加入日期: Oct 2000
您的住址: 高雄
文章: 254
引用:
Originally posted by masa
請問Nick Load和John Lock 是誰阿

後面好像又出現一次周潤發 不過聽發音應該是衛斯里史奈普



是啊,還有出現一次,不過懶得再找了

所以這部電影有三個人都翻成周潤發
1.山謬傑克遜
2.衛斯里史奈普
3.喬治克隆尼

天才翻譯
舊 2002-08-30, 09:38 PM #15
回應時引用此文章
iryoku離線中  
Elvis Fan
Senior Member
 
Elvis Fan的大頭照
 

加入日期: Jun 2001
您的住址: Taipei
文章: 1,341
這個翻譯真是夠了......不過也沒辦法啦,總要翻個比較經典的人比較容易一些....
舊 2002-08-30, 11:01 PM #16
回應時引用此文章
Elvis Fan離線中  
天昏地暗
Elite Member
 
天昏地暗的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 桃園縣龜山鄉
文章: 12,765
引用:

是啊,還有出現一次,不過懶得再找了
所以這部電影有三個人都翻成周潤發
1.山謬傑克遜
2.衛斯里史奈普
3.喬治克隆尼
天才翻譯

這三人又不算沒有名氣,
照翻應該看的懂吧!
何必翻什麼周潤發,
ER=急診室的春天,也不是沒有名氣,
何必呢,唉唉唉唉唉
__________________
請不要再用打的方式教育小狗,有愛心的人請買以下的書來讀好嗎??謝謝您
別只給我一根骨頭
狗狗的異想世界
貓狗大戰:寵物行為四週集訓
愛咪咪的異想世界
終於還完12x萬的負債,以後不敗家了
阿斗的歷史名言:此間樂,不思蜀
舊 2002-08-31, 12:46 AM #17
回應時引用此文章
天昏地暗離線中  
porsha
Junior Member
 
porsha的大頭照
 

加入日期: May 2002
您的住址: Hell or Heaven
文章: 700
非常討厭這種翻譯!連周潤發都跑出來了~~~~
__________________
誠徵The Corrs天天天藍-美麗新世紀珍藏版專輯
舊 2002-08-31, 04:59 AM #18
回應時引用此文章
porsha離線中  
wedge
Master Member
 
wedge的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
文章: 1,712
原本想買的,
看到這種翻譯,算了...連租都不必...
等HBO播至少不用看到啥米陳灌吸跟謝停封......
舊 2002-09-02, 10:26 AM #19
回應時引用此文章
wedge離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:48 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。