PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
孟夢
Basic Member
 

加入日期: Jan 2008
文章: 11
引用:
作者campbells
這邊只有我不知道什麼是「亡過來又亡過去」嗎?
有沒有人可以幫忙解釋一下?


如開頭文中連結文章標題裡的"撞亡":
https://tw.news.yahoo.com/3%E5%A4%A...-053507519.html
這好一陣子以來新聞用語硬要用亡字來取代死, 死亡, 身亡, 斃命等這一類形容詞後
所產生令人費解的文章用字怪象...

不好意思, 讓你看不懂, 這麼寫好了:
硬要用亡字來取代類似形容詞後的怪象....
     
      
舊 2018-05-23, 02:16 AM #11
回應時引用此文章
孟夢離線中  
f50996
Advance Member
 
f50996的大頭照
 

加入日期: Oct 2005
您的住址: 台北天母
文章: 312
撞亡啊...這個如果不是有字數限制(有時編輯台內規會有奇怪的要求)就是漏字了吧??
一個是新聞即時化所以很多時候記者都只能先出了再說,因為比別人家慢出就會被長官盯,甚至比同公司不同部門的記者慢上傳到公司主機也會被盯,一切都是快為優先。

所以在處理字稿或是標題上也會比較隨便一點,標題內容上級可能還會看一下修改一下,內文最低要求是不要有錯字就好,至於一些語句錯用那就跟我們的教育基礎有點關係了,當然還有來自中國以及網路用語的思維跟影響。

現在可能只有印刷出來的平面刊物會比較嚴謹一點~
 
舊 2018-05-23, 02:32 AM #12
回應時引用此文章
f50996離線中  
孟夢
Basic Member
 

加入日期: Jan 2008
文章: 11
引用:
作者f50996
撞亡啊...這個如果不是有字數限制(有時編輯台內規會有奇怪的要求)就是漏字了吧??
一個是新聞即時化所以很多時候記者都只能先出了再說,因為比別人家慢出就會被長官盯,甚至比同公司不同部門的記者慢上傳到公司主機也會被盯,一切都是快為優先。

所以在處理字稿或是標題上也會比較隨便一點,標題內容上級可能還會看一下修改一下,內文最低要求是不要有錯字就好,至於一些語句錯用那就跟我們的教育基礎有點關係了,當然還有來自中國以及網路用語的思維跟影響。

現在可能只有印刷出來的平面刊物會比較嚴謹一點~

應該就只是為了節省用字, 好讓新聞標題更有字數去發揮

但馬上就查了這麼一大串, 這樣的標題有比較順暢嗎:

https://tw.news.search.yahoo.com/se...0&bct=0&xargs=0

此文章於 2018-05-23 03:02 AM 被 孟夢 編輯.
舊 2018-05-23, 02:58 AM #13
回應時引用此文章
孟夢離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:08 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。