![]() |
||
New Member
加入日期: Jun 2013 您的住址: 便當店
文章: 5
|
季姬擊雞記 就好玩了~~~
|
|||||||
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2012 您的住址: 城管局
文章: 273
|
俺也推薦一位:漢字叔叔 Richard Sears,他的網站內容很不錯,滿用心的。 -- Chinese Etymology
__________________
「好!你們要王,我告訴你,如果你們要王,你們要知道,你要加稅、你要被欺負,因為王要用厚厚重稅來欺壓你們,你們不要我做王,我讓你們。你們選的王,不是合我心意的 ,你們受盡痛苦!」 |
||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Oct 2016 您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
|
引用:
這部分的的內容,相較之下我會比較推薦這個 http://cdp.sinica.edu.tw/cdphanzi/ http://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/ 我對於部分的老外的“漢學家”有些部分的漢字文化與符號認知,不太苟同,當然這會扯不完。 最簡單的情境就是,unicode規範裡頭有關CJK的部分,居然有有細節的部分有“資料錯誤”,而且還將錯就錯。 可以注意其中有關Unicode規範瑕疵的敘述: https://zh.wikipedia.org/zh-tw/蘇州碼子 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/太玄 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/中日韓統一表意文字 好像有些明顯離題了∼∼∼ |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Mar 2008
文章: 10
|
引用:
回復樓主不行嗎? |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 台中or桃園
文章: 1,129
|
引用:
當時推行簡體字有其背景, 不過我這種老屁股, 當年沒經過教改的看到的課本, 可就是深受阿共簡體文化大推行的影響 因為阿共仔的簡體文化大推行搞到最後再來個文化大革命 蔣介石就搞了個復興中華文化運動來對應 最終就成了現在台灣的教改前國文課本的樣子 老實說, 不論老蔣以前幹了甚麼, 在這件事情上他做得還算是正確的 至於後來甚麼GBOOXX碼制定沒你的事, 最單純的原因就是因為台灣沒打算要繼續維持文化優勢 甚至是要丟掉所謂的中華文化(當時的台灣和大陸的差距早已被顛覆, 經濟實力比起所謂的民主櫥窗來的實際, 外加上更實際一點的, 漢語檢定這件事情台灣早就忘光光了, 想當年師大的漢語檢定才是王道, 到後來北京語言學院的漢語檢定才是唯一), 所以後來的孔子學院當然就能取而代之 (就把孔子學院2.0當作更新版本的中華文化復興運動好了... 1.0版本實在是有點弱, 政治力涉入頗深, 但仔細看看時機剛好就是去中國化盛行的時機) 簡體字, 我不愛, 但是認識是必須的(因為很簡單的問題, 專業書籍, 如果你的英文弱沒關係, 大陸那邊會有授權翻譯的簡體版本; 通常我會簡體和原文都買來看, 以免有翻譯失誤的狀況, 但比起台灣翻譯前後的術語不同的問題來說, 大陸版本通常都有標準的用語) 繁體字, 基本上也不會消亡, 等到數百年後的未來, 我倒覺得他依然會是最終的選項(少了政治紛擾的情況下, 還是得討回文化正統性) |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2012 您的住址: 城管局
文章: 273
|
引用:
引用:
![]() 引用:
-- 講到老外看中國,就不能漏了郝毅博,中共超討厭他的。 ![]()
__________________
「好!你們要王,我告訴你,如果你們要王,你們要知道,你要加稅、你要被欺負,因為王要用厚厚重稅來欺壓你們,你們不要我做王,我讓你們。你們選的王,不是合我心意的 ,你們受盡痛苦!」 此文章於 2016-11-02 01:40 AM 被 不笑的老K 編輯. |
|||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Mar 2008
文章: 10
|
引用:
你覺得?我覺得樓主可能有時間看看呢。 |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 台中or桃園
文章: 1,129
|
引用:
制定標準? 連考試的標準(漢語檢定)都是對方制定的時候我也不知道我們可以制定什麼? 每年教育部來修改一下字體怎麼寫來騷擾家長可以算嗎? XD |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2012
文章: 2
|
好好笑 明明只是文字的拼音工具 現竟變成正統 傳統文化之爭
![]() 小兒經 شِيَوْ عَر دٍ 8世紀 威妥瑪拼音 Wade–Giles system 19世紀 建寧羅馬字 19世紀 郵政式拼音 1906年 注音符號 Mandarin Phonetic Symbols 1912年 漢語拼音 1958年 哪一個才是正統? 哪一個才是傳統文化? 香港用粵語 不用注音符號 不用漢語拼音 所以沒有文化? 台灣以前也不用注音符號 所以也沒有文化? 注音符號只是為了推行國語運動而發明的 注音符號 跟 漢語拼音也才差40幾年而已 要有什麼傳統文化? 跟小兒經 威妥瑪拼音 差遠了 象形 指事 會意 形聲 轉注 假借 稱六書 那到底是先有六書之實? 還是先有六書之名? 說文解字是許慎依據前人說的六書而編纂的文字工具書 也就是現在所說的字典啦 但是不是說所有造字都要依據六書之法 六書只是歸納法 不是造字之法 先有語言 才有文字 然後再演化成其它語言 再演化成其它文字... 粵語 不會沒有注音符號 或 漢語拼音就消失 台語也是 因為我學注音 所以注音比較好? 討論不要有本位主義比較好 不要像樓上某人一直把台語拼音故意講成台語文字一樣就好 ![]() 至於簡化字 以前討論很多次了 不贅述了 引用自 Wikipedia 簡化字 https://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%...%8C%96%E5%AD%97 此文章於 2016-11-02 02:24 AM 被 noname 編輯. |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2012
文章: 2
|
學許慎歸納一下好了
1 沒用注音符號 沒文化 2 使用簡化字的 沒文化 我承認我有時有文化有時沒文化 ![]() 此文章於 2016-11-02 02:36 AM 被 noname 編輯. |
![]() |
![]() |