![]() |
||
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2007
文章: 139
|
引用:
我小一的時候有學過注音 只是沒學好,太久沒用也就忘記怎麼使用了 後來學注音輸入時,遇到一些同音字,只知道是捲舌的差別 但還是搞不懂,打字時也常常會打錯 像是ㄓㄗ,ㄔㄘ,ㄕㄙ,ㄛㄜ,ㄣㄥ 請問大大拼音是去哪裡學的? 我還滿想學的 |
||||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003 您的住址: 金主至大!
文章: 804
|
引用:
http://www.pcdvd.com.tw/showthread....20&page=1&pp=10 |
|||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2012 您的住址: 地球
文章: 1,303
|
引用:
![]() ![]() ![]() 果然是來傳叫的,什麼狗屁理由都出來了 |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2007
文章: 139
|
引用:
幫助很大 感謝大大!! |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 944
|
我沒特別學, 會英文就會了, 頂多是剛開始要想一下...
|
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2006
文章: 527
|
引用:
講直接一點,然後呢? 會世界滅亡?還是中文就會消失? 引用:
請問你的邏輯在哪? 全世界正在流行學【中文】, 你在擔心【學中文的方式】不一樣會跟世界脫節? 怕你看不懂我還加框了。 語文只要先能溝通就好,還管你怎麼學? 全世界學美語的方式都要跟美國一樣嗎? 等到需要寫白紙黑字的時候在使用電腦/google轉換就好。 引用:
繁體簡體的演化跟這根本沒有相干 簡體是把字亂砍,毫無規則。 一個沒有【語源】的文字,不如不學。 至於怎麼發音,要用羅馬拼音還是注音, 那是另外一回事,只要聽得懂就好。 此文章於 2016-11-01 06:58 PM 被 Rebelheart 編輯. |
|||
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Jan 2008 您的住址: 超時空要塞
文章: 5
|
老共當初用簡體字是因為中國文盲太多, 為了降低學習難度用的
以台灣目前的教育程度來看, 不需要搞這一套吧 除非...樓主希望台灣和中國接鬼, 必須先從文化下手 ![]() 另外依照樓主的邏輯來看, 世界上英文學不好的人也很多啊 能不能要求英文字母減少成13個, 這樣單字組合簡化應該比較好學 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 944
|
... 其實我很想說, 一堆人講文化, 台灣的文化風氣有比較好嗎?
沒道德就算能寫文言文也沒有比較高尚啊~ 好啦, 我比較囉嗦了點. |
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: May 2013
文章: 53
|
當年我聯考國文60幾,英文80幾(我都翹國文課,因為懶得默書)
我同學國文80幾,英文不到60(他都睡英文課) 哪個難?上課打混別扯東扯西 同音異字的雙關語是很好用的,全改拼音的好處大概只有"應該""因該"亂用不會被該 難學?俄文也很難,戰鬥民族也沒在靠夭的 中文字系統一字一義是很有特色的,全改拼音是在搞屁啊 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Oct 2016 您的住址: NewTaipeiCity
文章: 48
|
引用:
有機會可以在 youtube 去找 對岸中國高中歷史科教師 袁騰飛 和 藝文圈人士的 高曉松 這兩位主持的脫口秀影片,描述的臺灣社會文化的節目片段。“在某些層面上”真的比對岸中國好很多,尤其是“保留中國傳統文化(內裡層面的)”這一塊。 這兩位在youtube的影片會有一段時間出現,又有一段時間消失的狀況。 |
|
![]() |
![]() |