|  | ||
| Senior Member    加入日期: May 2003 
					文章: 1,179
					
				 | 小弟也來求一片 Hedwig and the Angry Inch 憤怒的一吋.. 之前買祖國版的翻譯及射手網上的翻譯實在吐血 先說聲謝謝 
				__________________ 我是誰 | |||||||
|  2007-04-23, 01:08 AM
			
			
	#91 |   | 
| Power Member   加入日期: Jul 2000 您的住址: 有肯德基爺爺守護的社團 
					文章: 604
					
				 | 請教一下各位大大 ****巴士 ShortBus 午夜駭嗑浪人 Yaji and Kita - The Midnight Pilgrims 立食師列傳 Tachigui - The Amazing Lives of the Fast Food Grifters 這三片有好字幕可以分享嗎? (射手網上的字幕會叫人想砸電腦) | ||
|  2007-04-23, 01:23 AM
			
			
	#92 |   | 
| Elite Member      加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔 
					文章: 6,987
					
				 | 《新空房禁地》(Dead Alive, 1992) (97分鐘版) 的繁體中文、英文字幕.....  http://shooter.cn/sub/detail.html?id=57556 根據射手網的簡體中文字幕校對出來的。   ========================================================= 《惡夜追殺令》(From Dusk Till Dawn, 1996) 的繁體中文、英文字幕..... http://shooter.cn/sub/detail.html?id=57558 根據網友jasonec翻譯的中文字幕校對出來的。  | 
|  2007-04-23, 06:39 PM
			
			
	#93 |   | 
| Master Member     加入日期: Aug 2001 您的住址: Expanse(廣域) 
					文章: 1,565
					
				 | Promlin大 跟您切磋一下翻譯心得 pussy這詞原是兒童語的貓咪 現在則廣泛地被用在俚語,泛指女人的[陰戶] 翻成"咪咪"雖不中, 亦不遠矣... 不曉得您改成"小妞"是故意還是曲解? 呵呵呵... 對一個在色情場所外面喲喝的皮條客 似乎那樣並沒有比較接近原意, 您覺得呢?  
				__________________ We are the Borg. Resistance is futile!! | 
|  2007-04-24, 05:24 PM
			
			
	#94 |   | 
| Elite Member      加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔 
					文章: 6,987
					
				 | 引用: 
 pussy是指女人的"陰部", 但也可以引申為"小妞". "咪咪"一般是指女人的"胸部". 反正中文字幕可以依個人喜好去修改. 有沒有人注意到外面喲喝的皮條客, 跟墨西哥強盜Carlos, 是同一個演員演的, 他還有飾演邊境巡警, 一個人演三種不同角色. | |
|  2007-04-24, 05:51 PM
			
			
	#95 |   | 
| Elite Member      加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔 
					文章: 6,987
					
				 | 如果要夠傳神的話, 我想可以直接把pussy翻成"騷穴", 來看看效果如何??!!  .......... 577 00:43:12,540 --> 00:43:15,260 沒錯,騷穴,騷穴,騷穴! 578 00:43:15,420 --> 00:43:17,580 快進來,騷穴情人們! 579 00:43:17,740 --> 00:43:20,980 在乳浪這裡,我們把騷穴砍成兩半 580 00:43:21,140 --> 00:43:25,380 讓我們向你推薦特選的騷穴 這裡是騷穴大放送! 581 00:43:25,540 --> 00:43:29,820 好啦,我們有白騷穴、黑騷穴 西班牙騷穴、黃種人騷穴 582 00:43:29,980 --> 00:43:34,780 我們有熱騷穴、冷騷穴 我們有濕騷穴、臭騷穴 583 00:43:34,940 --> 00:43:38,380 我們有帶毛的騷穴、帶血的騷穴 我們有會咬人的騷穴 584 00:43:38,540 --> 00:43:41,500 我們有蠶絲騷穴、鵝絨騷穴、純棉騷穴 585 00:43:41,660 --> 00:43:44,820 我們還有馬騷穴、狗騷穴、雞騷穴 586 00:43:44,980 --> 00:43:47,820 來吧,你要騷穴嗎? 快進來,騷穴情人們 587 00:43:47,980 --> 00:43:51,420 如果我們沒有,你也不會要 快進來,騷穴情人們 | 
|  2007-04-24, 07:40 PM
			
			
	#96 |   | 
| Master Member     加入日期: Aug 2001 您的住址: Expanse(廣域) 
					文章: 1,565
					
				 | 哇哈哈哈哈 這個厲害!!!  這樣就變***了 Orz... 
				__________________ We are the Borg. Resistance is futile!! | 
|  2007-04-24, 09:23 PM
			
			
	#97 |   | 
| Elite Member      加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔 
					文章: 6,987
					
				 | 《殺手悲歌》(El Mariachi, 1992) 的繁體中文、英文字幕.....  http://shooter.cn/sub/detail.html?id=57730 根據射手網的簡體中文字幕校對出來的。  | 
|  2007-04-26, 04:49 PM
			
			
	#99 |   | 
| Elite Member      加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔 
					文章: 6,987
					
				 | 《鼴鼠》(遁地鼠) (El Topo, 1970) 的繁體中文、英文字幕.....  http://shooter.cn/sub/detail.html?id=57927 根據射手網的簡體中文字幕校對出來的。  | 
|  2007-04-29, 06:31 PM
			
			
	#100 |   |