![]() |
||
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2008 您的住址: 巷內
文章: 51
|
什麼是"萌"呀?
形容女孩子的形容詞有很多,像是閉月羞花,沉魚落雁,靚,正啦等等,反正就是漂亮啦,這些還好理解,偶知道
![]() 但那個形容女孩子"萌",偶就有一點不知所以,萌的女孩子是長的啥樣,還煩請各位大大開示 ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2008 您的住址: 台灣國-早漏矯正塾
文章: 10
|
引用:
![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Mar 2006
文章: 4,081
|
日文音同 燃え
沒有一定的定義, 基本上就像是這樣的心情: 你看到一支很可愛的狗,想去摸他的頭抱抱牠, 這也是萌えだ, 沒有一定要限定是異性的。 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2001
文章: 800
|
萌在日語就是喜歡的意思
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2003
文章: 263
|
引用:
所以才有一匹馬叫萌萌
__________________
要累積多少遺憾才叫人生!? |
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,732
|
引用:
這錯很大 |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 103
|
節錄自維基百科
萌可以被理解為「個人因著人物的某些特徵而萌生起像燃燒般的共鳴感覺」,故此觀察者能否因被觀察者而「萌倒」,完全視乎個人因素,也即是說因人而異的。「萌」並非與「可愛」等價,因為除了「可愛」外,也可以由其他特性起發萌感,而「萌」的概念抽象,適用範圍也太廣(與形容為可愛的對象範圍相比),令兩者缺少詞義相容性。 但当“萌”作动词时,不及物动词可以当作“被可爱的性质所迷”,作及物动词时,可以当作“喜欢”“爱慕”等意思。 能夠令人「喚起萌感」的特徵,稱為「萌屬性」。作為尊重被視為萌的人物,胡亂將人物量化成單純的屬性組合是不應該的,因為理論上每一位原創人物都是獨一無二,而屬性的出現是為了識別和理解其「吸引之處」,而且人物的外在和心理設定不一定在作品中固定維持不變,始終一位人物是一個複雜的整體,能夠令被萌者堅持追隨的也不是單單一個屬性名字。 |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2006
文章: 287
|
|
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Apr 2002
文章: 23
|
是一種很難用言語完整表達的內心感覺...
請參考這篇 http://talk.xuite.net/viewtopic.php?t=1753 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: May 2005
文章: 68
|
引用:
應該是 心動 或是 令人心動 你覺得 某個女生萌 那就是他令你心動了 萌的日文 發音 跟 燃燒 是一樣的 其實 原本的 萌 就是 燃燒 當然 指的是 心 燒起來了 |
|
![]() |
![]() |