PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
BenLi
Senior Member
 
BenLi的大頭照
 

加入日期: Jan 2000
您的住址: 台北市
文章: 1,022
體諒台灣三區DVD為什麼總是那麼爛的原因

剛剛到 ifpi 的網站上查到,2003年台灣DVD/VCD的總銷售量是650.07千張,也就是65萬餘張。跟美國單一暢銷片就超過百萬張銷售量比起來真是差了十萬八千里。也難怪有人不願意花錢去做幕後中文字幕,規格、內容刪減,那些天王片廠商可能心有餘而力不足吧。

不知道大家怎麼想?

資料來源:http://www.ifpi.org.tw/sales/2003%20Yearly%20Report-out1.htm
     
      
__________________
舊 2004-04-18, 12:57 AM #1
回應時引用此文章
BenLi離線中  
ewing
Advance Member
 

加入日期: Dec 2001
您的住址: Taipei
文章: 416
自甘墮落的想法
 
舊 2004-04-18, 01:08 AM #2
回應時引用此文章
ewing離線中  
dynamo
Master Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 台中
文章: 1,760
可是台灣片商常常刪東西 改流量
直接把一區的內容放進去不是更簡單
要改的只有字幕而已
舊 2004-04-18, 01:29 AM #3
回應時引用此文章
dynamo離線中  
東尼小子
Advance Member
 

加入日期: Feb 2004
文章: 444
引用:
Originally posted by dynamo
可是台灣片商常常刪東西 改流量
直接把一區的內容放進去不是更簡單
要改的只有字幕而已


直接用一區的內容直灌確實是好方法...
雖然以前銷量不佳,但是廠商應該改進用較好的規格嘗試增加銷量,並不是向天王看齊...

幕後沒中文,至少封面設計及碟片規格同一區原版...搞不懂,這些很困難嗎???
舊 2004-04-18, 01:38 AM #4
回應時引用此文章
東尼小子離線中  
brianskate
Registered User
 
brianskate的大頭照
 

加入日期: Nov 2003
您的住址: 極樂世界
文章: 307
台灣怎麼跟美國比... 台灣太小了啦...根本就沒那麼大的市場!!
舊 2004-04-18, 01:47 AM #5
回應時引用此文章
brianskate離線中  
BenLi
Senior Member
 
BenLi的大頭照
 

加入日期: Jan 2000
您的住址: 台北市
文章: 1,022
也許這的確是自甘墮落的想法吧,轉貼 30950 在購片消息區的發言:

引用:
Originally posted by 30950
天王片通常有發行期間的限制,如三年或五年
在電影片買進時就會談好了,一部電影有分戲院上映的部分跟家用市場的部分
家用市場的部分,購買影片的公司擁有"自製"影片的權利,所以囉,天王就出現了
所以賣一張就是賺一張,雖然價錢低,可是卻是廠商自己可以得到的
不像一張定價六七百元的DVD,有幾成是要給國外片商的權利金
實際上可以分得的錢是有限的
而且這個價位的DVD實在是不好賣,所以賣一些天王的片子,店家反而更樂意

大家都想說直接拿R1來用在套上中文字幕就好啦,不是很簡單嗎,幹嘛製作出個什麼4:3全螢幕,又是Dolby 2.1聲道。這裡就說得很清楚了,天王片有"自製"的權力因為當初買下電影上映版權的時候就有自製的權力了,因為預算有限又不一定回本所以製作出來的作品當然就不堪入目,但是起碼不用再付給國外片商權利金,能賣多少就賺多少。

引用:
Originally posted by 30950
製作費用加上幕後花絮,導演講評(導演講評的費用不便宜)
加上每一個(項)幕後花絮都要額外給錢
基本起跳都要一兩百萬,如果回收不到其三分之一
結果可想而知.....

講評及幕後花絮都要錢的,所以國內廠商經費有限當然是能刪的盡量刪了。

引用:
Originally posted by 30950
通常幕後花絮有中文是華納,博偉(兩片商都已成立子公司在台灣)
環球,派拉蒙,福斯,哥倫比亞偶爾插花,其他幾乎是沒有

答案非常簡單,韓國的DVD銷量是我們的數倍
像一區的大title隨便賣幾百萬張,韓國衝一衝也可賣個數十萬張
我們呢?最多的10萬張吧(號稱)
韓國的狀況蠻特殊的,戲院的生意遠遠不及於家用的DVD銷量
因為銷量好,韓國可以跟美國要求包裝,要求任何幕後花絮都有火星文
韓國也願意付幕後花絮的版權費
因為任一花絮都需要跟美國付版權費,也就是為何台灣三區會把花絮拿掉
不是某些花絮只限在美國國內撥出
就是版權費高,已DVD台灣的銷售量根本無法平衡
韓國的銷量大,好跟國外要求特殊包裝,要求一些有的沒的,而且還可壓低價格
泰國的部分我就不是很清楚
火星文出現在DVD已經是趨勢了,
雖然心中很感慨,但這是很無奈的事

沒錯,加上中文字幕的確很簡單,頂多請個翻譯人員,但是加上幕後花絮的字幕也是要額外付費的國外廠商的,所以自然而然只有暢銷片比較有機會加上幕後花絮的中文字幕。

最後,我並不是要幫國內這些爛天王商說話,我本身也是從來不買天王片而且恨之入骨,只是大家可能都很認為很簡單的事,但是後面可能有著重重困擾。
__________________
舊 2004-04-18, 02:01 AM #6
回應時引用此文章
BenLi離線中  
dctuna
New Member
 

加入日期: Oct 2002
文章: 9
這是連環扣的關係
如果品質有做出來,何愁銷售數字不上升

我們是愛之深責之切,
天曉得我也不想一天到晚跑去其他區買自己國家的片子
真的有認真製作的話,我想大家應該都是不吝支持的

只是可惜大多看到數字不上升,而忽略了最深切的需求
口碑都還沒做出來,就stop trying
那真不知何年何月才能看到
製作"品質佳的台灣三區片"蔚為應然

技術上的困難我不清楚,不過我都還沒感受的製作的誠意
就叫我買那些片子未免太過…
體諒? 我才不要體諒,
它們需要我們push他們繼續向前改進
這是沒有妥協的...
加油吧..

品質會是消費者的最終取向
品牌會是製造商的無形資產
舊 2004-04-18, 05:48 AM #7
回應時引用此文章
dctuna離線中  
ap2
Senior Member
 

加入日期: Nov 2001
文章: 1,395
BenLi
不是要反駁妳
只是很多內幕大家都不知
30950那篇我有補充
就不多說了
大家都想說直接拿R1來用在套上中文字幕就好啦,不是很簡單嗎,幹嘛製作出個什麼4:3全螢幕,又是Dolby 2.1聲道。這裡就說得很清楚了,天王片有"自製"的權力因為當初買下電影上映版權的時候就有自製的權力了,因為預算有限又不一定回本所以製作出來的作品當然就不堪入目,但是起碼不用再付給國外片商權利金,能賣多少就賺多少。

''我回一下
那雜誌贈片呢
比零售好16.9''5.1
而且有些直灌日版的
如''''水鬼怪談''''
能自製權.那太好了
D9常幹的.複合直灌
1區幕後.2區影音.3區字幕
預算有限.別吧
D9直接拿來壓.中文翻好了''

講評及幕後花絮都要錢的,所以國內廠商經費有限當然是能刪的盡量刪了。
''真的嗎.錯了
他們不是這樣談的
只有字幕要用到錢.但不多幾萬而已''

沒錯,加上中文字幕的確很簡單,頂多請個翻譯人員,但是加上幕後花絮的字幕也是要額外付費的國外廠商的,所以自然而然只有暢銷片比較有機會加上幕後花絮的中文字幕。

最後,我並不是要幫國內這些爛天王商說話,我本身也是從來不買天王片而且恨之入骨,只是大家可能都很認為很簡單的事,但是後面可能有著重重困擾。

那普威爾是幹好玩的嗎
我相信代理也不便宜吧
卡通市場更小吧
我認識''得利''主管
代理程序大約理解
外商會用無選擇濫片加在大片身上賣
有要求就有中文
可以很簡單
大家想的太難了
得利員工幾位
能幹啥
連基本包裝都辦不到吧

我以說等DVD.D9燒錄普及就知
一定像CD一樣

出回限定
金裝
終極版
公仔版

台灣怎麼跟美國比... 台灣太小了啦...根本就沒那麼大的市場!!
這只是加深片商''反正消費者要求不多''的消極想法
隨便做也賺.當然不會有好東西

那位主管也說
反正他們公司高層也不太知市場動向
隨便員工日子過的去就好的想法
我想是民族性吧
舊 2004-04-18, 06:26 AM #8
回應時引用此文章
ap2離線中  
recobag
Basic Member
 

加入日期: Nov 2002
文章: 24
胡說八道

ifpi的數據絕不可信,在這裡我想說的只有一件事,

做的不好是事實。

說台灣一年只有65萬張的總和市場,各位動動大腦,
就知道這數據是胡說八道,可能是廠商「有」報給ifpi的數據,
而不是市場實際的銷售數據。

繼續抗議天王品質的天王片
舊 2004-04-18, 08:08 AM #9
回應時引用此文章
recobag離線中  
Luger
Master Member
 
Luger的大頭照
 

加入日期: Jan 2003
文章: 1,591
這...這怎麼可以比 美國一個州的人口就可以壓死好幾個縣市了 何況是全美
再說 台灣那些廠商做的爛是事實 就算我們只去買台灣三區 好的還是好 爛的還是爛 如果他們真有心去做 為何還搞出一個平行輸入法的鎖國政策
__________________
So you walk eternally through the shadow realms, standing against evil where all others falter.
May your thirst for retribution never quench, may the blood on your sword never dry,
And may we never need you again.
舊 2004-04-18, 09:54 AM #10
回應時引用此文章
Luger離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:22 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。