![]() |
||
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2000 您的住址: 台北市
文章: 3,902
|
史上最爆笑的DVD播放機!?
http://www9.plala.or.jp/pandanotasogare/dvd.html
只要懂一點點日文就會笑到不行了........... ![]() PS. 我想到OZAKI跟YAMADA在日本鬧的笑話..........
__________________
男人的浪漫...就是沒錢 |
|||||||
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Apr 2003
文章: 10
|
![]() 挖~哈哈哈哈哈哈
選單的錯字一堆(幾乎沒有沒拼錯的-___-|||) 大陸那邊的產品還真有趣~~~ |
||
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2001
文章: 136
|
大陸貨本來就是以低價取勝.
只是連翻譯都會出錯;其他更不用說! 這種產品再便宜我也不敢買
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2002 您的住址: Side-3
文章: 2,575
|
![]() ![]() ![]()
__________________
諸君!自らの道を拓くため,難民のための政治を手に入れるために! あと一息!諸君らの力を私に貸していだきたい! そして私、、、父ジオンの元に召されるであろう! |
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2002
文章: 87
|
雖然完全不懂日文
![]() ![]() 就像 TOSHIBA<==>TOBISHI 東芝<==> 東菱 JAPAN<==> CHINA 是吧 ![]() |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Apr 2003
文章: 10
|
引用:
嗯...不是啦... 它機子內建的選單是日文的...但是裡面的日文都寫錯了(而且有用到日文的地方幾乎都錯...),而且錯的很搞笑... 舉個例好了... 就像英文裡的"menu"寫成"maynu" 或把"選單"寫成"癬單" 本來錯別字沒什麼... 但問題是這是上市去賣的貨品...這樣搞就很爆笑了... 此文章於 2003-05-20 11:04 PM 被 pseud 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Apr 2002 您的住址: 淡水
文章: 13
|
引用:
TOBISHI可是台灣的牌子。 我第一台收錄音機就是TOBISHI的,民國66、67年吧。 那個年代是沒有"匪貨"的。 中國大陸的發展至今有點像是從前的台灣,您現在用什麼想法看待對方, 大概就是當年其他國家怎麼看待我們吧。 在Kuso之餘,或許可以想想這裡面發生了什麼問題,以及未來可能發生什麼問題。 |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: taibei
文章: 829
|
這樣是為了逃避著作權(盜版)的問題嗎?
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2000 您的住址: 台北、新竹
文章: 710
|
![]() 看完之後,真的令人心情愉快...
全部大概只剩下英文沒錯! ![]() ![]() ![]()
__________________
![]() 天天好心情 |
![]() |
![]() |