PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
vincent.st
Regular Member
 
vincent.st的大頭照
 

加入日期: Jun 2001
文章: 89
魔戒 3CD 繁體中文字幕 v3.0 Enhance Version

呼......終於弄好了, 對白的部份我已經對的很精準了, 讓對白和劇中人說話同步
此外亦修正了許多的錯別字, 也去除了許多不必要的贅語, 並根據人物的聲音表
情加上標點符號作為抑揚頓挫 .

同時我也一句句的比對英文劇本, 讓翻出來的對白更接近原意( 但也不失中文的
修辭) 當然的, 翻譯不是絕對的啦, 但我可以保證, 當你在看英文對白並同時比
照我的翻譯時, 絕對是很契合且搭的上的, 我盡量作到能夠傳神, 不會有那種過
份的中文口語化, 不過有些中文口語翻的不錯, 蠻生動俏皮的, 只要是這種的我
都會予以保留 :

就像比爾博在派對上說故事給小孩子聽的時候......
----------------------------------
是紅燒的好?還是用烤的?
也可以用炸的?好像清蒸也不錯?
----------------------------------

像這種的我都留下來了, 因為翻出來的英語不見的會比這個傳神

看片的過程中還有發現一些翻譯跟故事的原意是不連貫的, 我也同時修正了回來
, 讓上下文得以承接, 而翻譯的一些格式我也盡量統一格式化, 過長的字幕我也
有做適當的斷行, 還有一點就是, 只要是劇中人有開口的, 原文劇本中有提及的
, 我都會抓時間點放下去, 不會讓你有聽到人�**蕈靬庰o出聲音, 你卻沒看到字
幕提及的情形發生.

我在翻譯的過程中, 雖然是一句句的比對, 但我不是全都會調整, 我是先看英文
如果中文的翻譯或講的話, 不是太重要的對白, 我瀏覽一次沒有覺得不妥我就不
改了, 所以並不是全面的更動!! 文中有提及一個地名 Hardbottle ,Rov_AV兄當
初是用譯音"哈比巴托"來詮釋, 我是覺得這個比較好啦, 可是在路西法地獄中有
這個英文的Hardbottle譯名, 是直翻的 "硬瓶", 雖然我覺得不妥, 可是基於統一
標準的前提(誰叫書不是我們翻的, 已經被人先翻了), 不得已我打上了硬瓶做為
我翻譯中的譯名, 我是沒有看過電影啦, 有誰能告訴我電影院上的是打什麼的呢
?? 因為我不想用朱學恆的譯名.....(若真的是那也沒有辦法囉, 就看客倌們自己
喜歡囉!!)

---------------------------
當然了,他也是姓"巴金斯"的
可不是來自什麼"硬瓶"的笨蛋
---------------------------


真的是蠻累的, 若網友們肯定我的辛勞
就請保留我在片頭和片尾的名字, 這是我唯一的要求(但不是硬性的, 你要刪掉也
行), 我只是當這個 Mark 是我辛苦的一點鼓勵, 大家隨意吧!....也希望網友能
提供意見給我!...因為我的英文也不是多好, 而且弄到來我也很累了, 只校過一
次我就送上來了, 如有錯漏之處也請網友提點, 我會從善如流, 務必讓它盡善盡美.....!!



DirectVobSub (auto-loading version)設定

Extend picture to 16:9
字型 :標楷體
字型樣式:標準
大小 : 14
字集 :Chinese_Big5
     
      
__________________
Resistance is Futile
-------------------
Have a nice day, baby!....你今天發現了什麼??

此文章於 2002-02-28 03:16 AM 被 vincent.st 編輯.
舊 2002-02-28, 03:07 AM #1
回應時引用此文章
vincent.st離線中  
vincent.st
Regular Member
 
vincent.st的大頭照
 

加入日期: Jun 2001
文章: 89
魔戒3CD 繁體中文字幕 v3.0 Enhance Version
附上檔案如下........
 
__________________
Resistance is Futile
-------------------
Have a nice day, baby!....你今天發現了什麼??
舊 2002-02-28, 03:14 AM #2
回應時引用此文章
vincent.st離線中  
bhm
Regular Member
 
bhm的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: 屏東縣
文章: 84
辛苦了...
真是謝謝你...^^
最近一直在找說...
__________________
---------------------
大頭大頭,下雨不愁;
人家有傘,我有大頭....^^
----------------------
大頭鼠的窩:
http://www.bhm.idv.tw
請多多指教~~
舊 2002-02-28, 05:26 AM #3
回應時引用此文章
bhm離線中  
bhm
Regular Member
 
bhm的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: 屏東縣
文章: 84
對不起...^^"
之前的觀看方式已經找不到了,
不知道可不可以請您說明如何才能觀看ㄚ?....
希望不會太麻煩您,謝謝
__________________
---------------------
大頭大頭,下雨不愁;
人家有傘,我有大頭....^^
----------------------
大頭鼠的窩:
http://www.bhm.idv.tw
請多多指教~~
舊 2002-02-28, 05:31 AM #4
回應時引用此文章
bhm離線中  
fatfatc
Major Member
 
fatfatc的大頭照
 

加入日期: Dec 2001
文章: 167
謝謝大大有心的分享:>
希望到時三區DVD不要讓大伙失望才好:>
舊 2002-02-28, 05:41 AM #5
回應時引用此文章
fatfatc離線中  
vincent.st
Regular Member
 
vincent.st的大頭照
 

加入日期: Jun 2001
文章: 89
引用:
Originally posted by bhm
對不起...^^"
之前的觀看方式已經找不到了,
不知道可不可以請您說明如何才能觀看ㄚ?....
希望不會太麻煩您,謝謝


解開的*.srt 檔和影片檔放在一起
注意一下*.srt 檔名跟影片檔一致
用windows media player播放即可!!
若不能看或沒有聲音的話,可以下載Nimo Codec Pack
http://users.chartertn.net/bpearson
http://www.divxuk.f2s.com/
安裝時選擇全部安裝

media player播放時,選檔案->內容中的
DirectVobSub (auto-loading version)設定

Extend picture to 16:9
字型 :標楷體
字型樣式:標準
大小 : 14
字集 :Chinese_Big5

這樣即可!!
__________________
Resistance is Futile
-------------------
Have a nice day, baby!....你今天發現了什麼??
舊 2002-02-28, 06:07 AM #6
回應時引用此文章
vincent.st離線中  
vincent.st
Regular Member
 
vincent.st的大頭照
 

加入日期: Jun 2001
文章: 89
若網友覺得vobSub 每次播放都要改字型設定,相當的煩人
那當你在安裝Nimo Codec Pack時,可將VobSub取消
改勾選 DivXG400 這個, 你就不必一再的更改設定了!!
DivxG400好用多了!!

題外話......希望網友不只是下載字幕檔而已
如果看完有好的想法, 甚至是批評...我都很歡迎!!
不會大家都那麼剛好喜歡我的字幕吧??????????
__________________
Resistance is Futile
-------------------
Have a nice day, baby!....你今天發現了什麼??
舊 2002-02-28, 06:18 AM #7
回應時引用此文章
vincent.st離線中  
櫻塚護
Major Member
 
櫻塚護的大頭照
 

加入日期: Feb 2002
文章: 162
請問大大所說的魔戒3cd要如何購買??
舊 2002-02-28, 08:03 AM #8
回應時引用此文章
櫻塚護離線中  
Even
*停權中*
 

加入日期: Oct 2000
您的住址: Taiwan
文章: 413
謝謝vincent.st大大.....
辛苦了.....十萬分的感謝你....
舊 2002-02-28, 08:46 AM #9
回應時引用此文章
Even離線中  
bhm
Regular Member
 
bhm的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: 屏東縣
文章: 84
謝謝vincent.st兄...
已經可以用了...

不好意思,想再請問,
因為下載時看到說有AC3 5.1(Dobly Digtal),
請問要如何試出來ㄚ?
謝謝...
__________________
---------------------
大頭大頭,下雨不愁;
人家有傘,我有大頭....^^
----------------------
大頭鼠的窩:
http://www.bhm.idv.tw
請多多指教~~
舊 2002-02-28, 08:57 AM #10
回應時引用此文章
bhm離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是07:15 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。