PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

回應
 
主題工具
z8356g
Advance Member
 

加入日期: Dec 2005
文章: 379
關於60 70年代 時代劇電影的字幕

我看了以下電影,也在射手抓了字幕
但我發現,一般對話翻譯還ok,但絕大多數的人名都亂翻(不是音譯 就是 拼音)
想請問有沒有人,透過嚴謹校正,可分享做為收藏的字幕
再請問,除了以下時代劇電影外,還有那幾部更值的推薦的時代劇電影

還有一個小小問題想討論,關於若山富三郎的帶子郎系列,大家都知到是含色 血腥 暴力於一身的電影,但裡面還有一個小主角 大五郎,我在想這樣的畫面不會對他造成影響嗎?導演在拍電影有考慮到嗎?

以上 謝謝

座頭市與用心棒 1970 (Zatoichi.Meets.Yojimbo) TheWretched版(2CD)
侍 1965 (Samurai.Assassin) SAPHiRE版(1CD)
奪命劍 1967 (Samurai.Rebellion) SAPHiRE版(1CD)
椿三十郎 1962 (Tsubaki.Sanjuro) WAF版(2CD)
暗殺 1964 (Assassination) Alaundo版(2CD)
切腹 1962 (Harakiri.With.Extras) HanStyle版(2CD)
斬 1968 (Kill!) Dvdivx-Strife版(1CD)
用心棒 1961 MrD版(2CD)
梟之城 1999(Fukuro.No.Shiro)HanStyle版(2CD)
紅鬍子 1965 (Red Beard)(有字幕 但很差 人名都用拼音)
影武者 1980 (Shadow.Warrior)iNT-NewMov版(3CD)

𣏾馬暗殺 松田優作(1974) 無字幕
     
      
舊 2008-03-08, 12:21 PM #1
回應時引用此文章
z8356g離線中  


回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:20 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。