![]() |
||
|
New Member
加入日期: Dec 2001
文章: 7
|
那邊有賣鬼店這部片??
聽說跟鬼玩人有拼,鬼店的英文名字是啥?
鬼玩人哪一集較恐怖? 謝謝告知!! |
|||||||
|
|
|
Basic Member
加入日期: Nov 2001
文章: 16
|
Re: 那邊有賣鬼店這部片??
引用:
THE SHINING |
|||
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2001
文章: 533
|
Re: 那邊有賣鬼店這部片??
引用:
回應你的主題...鬼店 台灣沒有賣。英文名如樓上大大所寫。要買的話,可能要去香港/香港網站才有,你可以去二手區徵徵看...(不過機會不大,因為此片是經典。) ![]() |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 熊出沒注意
文章: 360
|
順便插花問一下
港版的警告標籤"直接貼在紙盒"的封面上 極醜無比 有沒有辦法去除啊 各位大大有何妙方?! 是貼在紙盒不是塑膠盒喔!!! |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 高雄大學..旁邊
文章: 92
|
那可不可以借問一個笨問題
港版的鬼店有沒有中文繁體的字幕ㄚ 不會只有粵語與簡體的字幕而已吧 ? |
|
|
|
訪客
文章: n/a
|
這倒不用擔心,是台灣式的繁體中文。
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2001 您的住址: Taipei
文章: 468
|
我試著想撕下來但是看起來好像黏得很緊,有一種汽車用清除貼紙的噴劑可能可以,不過可能會把封面給毀了就是了....
所以我還不敢嘗試.... 真奇怪,大逃殺不是更血腥嗎?怎麼同時購買的只有鬼店被貼這個標籤ㄚ? 引用:
|
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 桃園中壢
文章: 1,763
|
引用:
上回幫桃園的同好代購此片時也的確發現這部影片的中文標籤是直接貼在封盒上的 ....不巧又是華納的紙盒....可以想見手中有這部港版三區影片的同好們 為了那標籤是有多苦腦了....也許是因為這個方式遭到香港消費者反感,所以 現在港版的原裝進口影碟,在新片的部份都已將標籤改貼在外層的塑膠封套上了, 封套丟棄後就和原裝的版本沒什麼不同的....至於標籤的處理方法....那 種汽車用噴劑其實應當可行的,同事曾經試過,聽說很有效,但偏偏華納是採用紙 盒....保險起見可以先找一些大賣場的彩色DM來噴看看....若沒問題則 可放膽嚐試看看....A....若DM上的色彩脫落....應該就知道怎麼 作了吧!?真有人要冒險的話....只能求上帝保祐了!另外....若家中沒 有噴劑者,可以用另一種方法,但手續煩雜的多....工具是一把美工刀或小刀 以及吹風機一支....先用刀子將貼紙邊緣輕輕挑起,若是貼紙貼的不夠緊實的 話,此時只要用一股巧勁,迅速撕開應該就可以取下貼紙了....但是此法必須 確定貼紙已和黏著面完全分離才可以嚐試....否則很有可能連同封面的某些部 份一同撕下....最保險的方法,是用刀子挑起邊緣後用吹風機開熱風加熱約十 秒,會較容易取下....以上方法提供給有需要的朋友們....但....事 後成敗小弟可不能保證....封面掛了可別來砍我....至於大逃殺一片雖然 血腥....但在香港是屬寰宇發行,並不是進口影碟,所以影片本身當然就不會 有中文標籤的困擾了....以上....
__________________
片子好不好看自己心裡知道.... 普天之下 最美妙的事 莫過愛人 以及被愛 彼此相對的付出.... ![]() Moulin Rouge (2001) |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: Taipei
文章: 1,341
|
引用:
bluesky大…說明的真是清楚,不愧是前輩啊! 犀利… |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2001 您的住址: 舊金山
文章: 116
|
引用:
我慢慢、很小心的還是給它就這樣撕下來了,封面還是毫髮未傷呢! ![]() |
|
|
|