![]() |
||
|
New Member
加入日期: May 2001
文章: 8
|
快兩點了...準備要睡覺了...突然手機響起:
"喂..." "Hello, are you xxx-xxx xxx ?" (我的英文名字) "yes...呃..." (yes 後呆了三秒...) "這是從美國打來的電話..." (心想,誰啊...這麼晚了...怎麼又變中文 ?) "請問你那裡是幾點 ?" (問我幾點 ?) "呃...晚上 1 點半" "喔...對不起,我們現在是白天..." "&^%$#..." 接下來就用英語說了一堆 (奇怪...不是會講中文嗎 ? 怎麼會變成英文咧 ?) 我大概也聽懂了一半... 原來前兩天在 xonair 訂了一些片子,選的是 air-bone international mail (好像是這樣拼...),但是這種航空郵件沒有到台灣,所以問我要不要改用 USPS ($10) 還是 DHL ($50)... 真的是哧死了,像這種事怎麼不是用 email 通知,而是直接打電話呢 ? xonair 的 service 真棒...還有專人會說中文... ps: 題外話,打電話來的聲音好好聽喔...呵呵 (一開始還以為信用卡公司打來確認,後來想想不對,台灣的信用卡公司人員幹麼講英文...) |
|||||||
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2000 您的住址: 大台北
文章: 2,903
|
半夜見鬼了.
__________________
教父BD台版翻譯超爛喲
|
||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: 當然在鐘樓
文章: 1,938
|
對啊,它們原本就是這樣子的.
聲音好聽??嗯...不會剛好是女優打來的吧...嘻...嘻..! |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2000 您的住址: 瓦輪特多媒體集團
文章: 145
|
那請問一下先進,填電話時怎麼填?
我都是寫886-2-2XXX-XXXX(市內電話) 或是 886-936-950-XXX(手機) 請問這樣打對嗎? |
|
|
|
New Member
加入日期: May 2001
文章: 8
|
引用:
喔...是這樣喔...我之前也有在國外網站買東西,有問題也都是 email 回覆,這種倒是第一次遇到... 若是女優的話,那這 xonair 的 service 部門應該要花不少錢吧... |
|
|
|
|
New Member
加入日期: May 2001
文章: 8
|
引用:
嗯...通常是這樣寫...不過,我在 xonair 是連國碼都沒寫,只弄個 "0916-xxxxxx (mobile)" 後面註明是 mobile...沒想到這樣也能打...(看是 Taiwan 就自己加 886 吧... ) |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2000 您的住址: 瓦輪特多媒體集團
文章: 145
|
感謝,不過上次他們要我FAX信用卡帳單就是用Email的,
可惜此份訂單等了兩週只到了五分之二,分開寄只到了一包, 繼續等!! |
|
|
|
New Member
加入日期: May 2001
文章: 8
|
引用:
喔...您是說 xonair 嗎 ? 他們沒有要我 fax 帳單耶...莫非您訂的數量金額太龐大了... 我訂的時候,都說是 in stock 啦,事實上有沒有就不知道了...反正也不急,用 usps 也很慢,就給它等吧 |
|
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: Taipei
文章: 93
|
To Warrant:
根據我跟客戶打交道的經驗,電話號碼的打法: +(國碼)-(區碼)-(號碼) 例如: 市內電話:02-12345678 --> +886-2-12345678 行動電話:0912-123456 --> +886-912-123456 因為有些外國人很笨,建議您還是這樣打比較保險。 (聲音好聽,又聰明的女聲優令人遐想哦... ︿.︿) |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2000 您的住址: 瓦輪特多媒體集團
文章: 145
|
感謝John,
不過訂了十幾次了,還沒接到國外公司的電話過,還是別接到的好。 |
|
|