![]() |
||
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 彰化
文章: 1,508
|
![]() 剛剛室友好康相報的一個大陸論壇,
東西滿多的,我提供華語港片的連結, ![]() http://bbs6.netease.com/ent/forum.php?forumcode=43 裡面寫的滿詳細的,不管是華語演員生平或是 香港電影盛衰研究,內容包容萬像,有興趣的可 以去看看喔~~!! ![]() ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 斜角巷
文章: 1,161
|
好口野~~~
推~推~推~ |
||
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 彰化
文章: 1,508
|
http://bbs6.netease.com/ent/readthr...43&postid=46635
這篇是香港歷年票房資料,開版者是從1969年 到1999三十年的電影票房資料都有...... 這資料老實說應該是從香港電影資料庫"複製"來 的,不過看他整理那麼詳細,值得一看~ ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 陋室
文章: 1,524
|
好!
但是對於簡體字很頭痛,看久了會頭暈 大家如何克服這問題 ![]()
__________________
路遙千里,難斷相思,人雖不至,心嚮往之. |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 斜角巷
文章: 1,161
|
引用:
有繁簡轉換的軟體喔, 試試看這個, http://toget.pchome.com.tw/intro/ne...uage/16288.html 安裝後在瀏覽器按右鍵就有繁簡轉換的選項了, 不過一些大陸方面的用語還是得習慣一下啦。 |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 斜角巷
文章: 1,161
|
引用:
他下面也有提到的確是從香港電影資料庫複製過來的, 不過那個資料有點舊了, 2000年之後的票房就是他老兄一個一個翻出來整理的吧, 算滿用心的, 不過什麼影史十大票房之類的, 都沒有把通貨膨脹和人口數給考慮進去, 這位也把他整理出來了, 話說當年香港人每兩個就有一個人看過"英雄本色", 好誇張說 ![]() |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 陋室
文章: 1,524
|
引用:
感謝感謝!!可以用了 簡體字雖看得懂大部分,但是我看了真的會頭暈,頭痛.><.. 習慣用語不是問題,可以慢慢習慣,就像我一開始也不懂什麼是 小白...潛水...炒飯........
__________________
路遙千里,難斷相思,人雖不至,心嚮往之. |
|
![]() |
![]() |