主題
:
再加一份魔戒dvdripbig5 ansi&unicode版本字幕
瀏覽單個文章
rowa_av
Junior Member
加入日期: Feb 2001
您的住址: Taiwan Taichung
文章: 884
上面的字幕 是 應該 射手網的
我做的字幕 基本上也是在 射手網 抓的
但仔細一看 就會發現 其實兩個版本 幾乎完全不一樣 我花三天的時間
一邊看大陸電影版的 字幕 一邊對射手網的字幕 一個一個的矯正
將許多的人名與地名 盡量翻的跟台灣電影版的 字幕一樣
翻完後 再放到dvd版中 去對 看看翻的順不順 有沒有同步 等
真是很累人 連翻了三天每天幾乎花超過12hr小時以上
我的字幕版本 是 比較適合台灣人看的 我同時也已經MAIL給射手網
希望大家會喜歡 這是我第一次做字幕 希望能多多指導
請看 這個討論
http://forum.pcdvd.com.tw/showthread.php?threadid=75558
這是我得字幕版中 有告知大家的來處
14
00:01:13,907 --> 00:01:17,160
原中文字幕 取自
http://www.shooter.com.cn/
2002-02-11, 06:10 AM #
2
rowa_av
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給rowa_av
查詢rowa_av發表的更多文章
增加 rowa_av 到好友清單