瀏覽單個文章
佛朗多
*停權中*
 

加入日期: Jun 2015
文章: 0
鋼鐵英雄完全沒有脫離影片內涵
反而是看到鋼鉅嶺會認為這是啥小?

個人認為啦
照英文直接翻譯取這種名字,毫無吸引力
台灣票房大概少個兩成

引用:
作者tohotsony
這是台灣的問題
每次都亂翻譯
英文片名是 Hacksaw Ridg (鋼鋸嶺)
舊 2016-10-15, 02:29 PM #10
回應時引用此文章
佛朗多離線中