瀏覽單個文章
john1341
Regular Member
 

加入日期: Sep 2002
文章: 53
請問''Change lays not her hand upon truth''這句英文要如何解讀?

我從網路上得到Change lays not her hand upon truth的翻譯是''真理不變''.但請問要如解釋呢?
1.改變不將她的手放再真實上....?
thank you.
     
      
舊 2006-08-07, 11:43 PM #1
回應時引用此文章
john1341離線中