瀏覽單個文章
winjr
Major Member
 
winjr的大頭照
 

加入日期: Feb 2003
文章: 117
我認為她想說的是:我不會讓你們失望的,因為我會給你們最好的音樂及你們在我身上所期待的一切東西!

所以,盲點在於她把never有否定語氣的adv加上一個by(藉由)+ving的用法,而使讀者有所誤解

==>I would never let you guys down, because I would give you the best music and everything that you expect from me.

其實這樣就夠了,不用賣弄那些文法,就可以讓意思很清楚了...

再補充:

1.How it go 是 How would it go 句中省去would 的用法

2.關係代名詞如果在形容詞子句裡是當做受詞的話,是可以省略的,如果先行詞是every~~的話, 那就只能用that或是省略, 不能用which

3.have+been+ Vp.p. 是現在完成被動式, 有[已經被...]的意思, 所以在原句中:everything that you have been expected from me, 是你被期待,而不是你所期待的,解決方式就是變成主動式

可以用have+vpp(完成式)或是簡單式來表達

個人見解
舊 2006-06-30, 02:07 AM #14
回應時引用此文章
winjr離線中