主題
:
三區功夫DVD的字幕翻譯
瀏覽單個文章
kck
Master Member
加入日期: Feb 2001
文章: 1,836
引用:
作者
六百五
剛剛拿到三區功夫DVD的第一碟
才拿起來看沒多久就有點失望
因為"包租公"跟"包租婆"在片中的翻譯竟然變成了"房東"跟"房東太太"
雖然這樣是比較好理解沒錯啦
可是我覺得這樣特色就沒了說
因為我還蠻喜歡這兩個腳色的 哈
發了嗎 真意外 連出租店都還沒有發行ㄟ!!
哪一個版本的方便告知嗎 謝謝!!
__________________
MSN:
[email protected]
平均12個人裡有1人有買
BD,剩下的11人都是我的顧客
2005-02-09, 07:14 PM #
3
kck
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給kck
瀏覽kck的個人網站
查詢kck發表的更多文章
增加 kck 到好友清單