主題
:
個人覺得翻譯很爛的片名
瀏覽單個文章
Jummie
Senior Member
加入日期: Sep 2001
您的住址: 臺北市
文章: 1,169
oll 弟兄所發表的「別再拿"傳說中"的大陸片名開玩笑了」...
http://forum.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=431300
clover0480 弟兄所發表的「你的電影世界被"神鬼"給佔據了嗎??」...
http://forum.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=392865
FLYFLY 弟兄所發表的「片名的遊戲,版本0.3」...
http://forum.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=391361
chan15 弟兄所發表的「閒聊一下,大家覺得片名會造成誤會的片子」...
http://forum.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=378383
webfoxonline 弟兄所發表的「那部片子的中譯片名教你最噴血???」...
http://forum.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=11328
以上這些討論串都還滿值得參考的,從中可以看出片商真的是有夠...
__________________
blink Nattie's eyes 眨眨娜緹兒眼睛
The Next Enormous Wave of Taiwan Cinema 臺灣電影後浪潮
我寧願遊蕩在妳身邊做七天的野鬼,跟隨妳,
就算落進最黑暗的地方,
我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。 -李慕白
故國神遊,多情應笑我,早生華髮。
人生如夢,一樽還酹江月...
2005-01-21, 02:45 PM #
6
Jummie
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給Jummie
瀏覽Jummie的個人網站
查詢Jummie發表的更多文章
增加 Jummie 到好友清單