主題
:
護照的英文姓名該使用什麼拼音法?
瀏覽單個文章
一本道
*停權中*
加入日期: Jul 2003
文章: 617
台灣現在的拼音不是使用羅馬拼音.而是另外一種拼音
像我姓謝.羅馬拼音是Xie,可是我的護照是Hsieh
如果對於拼音有疑問的話.請旅行社辦理比較安全
因為他們對於政府頒布的拼音規則比較了解.你只要把你的中文名字給他們
他們就會幫你音譯出來....
題外話.全世界使用通用拼音的國家用一隻手就數的出來
也不知道通用的優勢在哪?!
2003-11-02, 10:22 AM #
5
一本道
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給一本道
瀏覽一本道的個人網站
查詢一本道發表的更多文章
增加 一本道 到好友清單